Domande frequenti
Gestione dei contenuti con DITA e XML
Gestione esperta di contenuti DITA e XML per la pubblicazione multilingue. Autore strutturato, scrittura per argomenti e soluzioni per il riutilizzo dei contenuti.
Gestione dei contenuti e degli asset
Ottimizza la gestione dei contenuti multilingue e degli asset digitali. Opticentre aiuta a organizzare, tradurre e pubblicare contenuti su tutti i canali.
Processo e metodologia
Scoprite la metodologia comprovata di Opticentre per la traduzione e la localizzazione. Processi orientati alla qualità per risultati multilingue coerenti.
Traduzione e localizzazione
Tutto ciò che deve sapere sui servizi professionali di traduzione e localizzazione. Domande frequenti relative a qualità, lingue, scadenze e prezzi.
Redazione Tecnica
Pubblicazione tecnica professionale e impaginazione multilingue. DTP esperto per manuali, specifiche tecniche e documentazione tecnica.
MemoQ
Competenza di Opticentre con il software per memorie di traduzione MemoQ. Processi di lavoro efficienti con strumenti CAT per progetti multilingue più rapidi e coerenti.
Globalizzazione
Accedi al mercato globale con i servizi di globalizzazione di Opticentre. Ricerche di mercato, consulenze per l'internazionalizzazione e strategia multilingue per l'espansione.
XML
Competenza in XML per la pubblicazione multilingue. Opticentre lavora con flussi di lavoro XML, convalida di schemi e contenuti strutturati per la localizzazione.
Impaginazione (DTP)
Impaginazione multilingue per formati stampati e digitali. DTP professionale in Adobe InDesign, FrameMaker e QuarkXPress in oltre 140 lingue.
Adobe FrameMaker
Servizi esperti con Adobe FrameMaker per la documentazione tecnica. DTP multilingue, authoring strutturato e soluzioni per la pubblicazione di documenti lunghi.
SDL Trados
Approfittate di SDL Trados Studio per una traduzione efficace. I linguisti certificati di Opticentre utilizzano Trados per una localizzazione coerente ed economica.
Adobe InDesign
Impaginazione professionale con Adobe InDesign per progetti multilingue. Adattamento del layout, prestampa e materiali pronti per la stampa in qualsiasi lingua.
Interleaf QuickSilver
Supporto per sistemi legacy Interleaf QuickSilver per la documentazione tecnica. Opticentre esegue la conversione di formati, la migrazione e la pubblicazione multilingue.
QuarkXPress
Servizi di impaginazione con QuarkXPress per progetti di stampa multilingue. Impaginazione professionale e prestampa in oltre 140 lingue.
Lingue
Opticentre traduce in oltre 140 lingue, inclusi alfabeti rari e complessi. Traduttori madrelingua per ogni principale lingua mondiale. Richiedi un'offerta.
Font
Gestione di font multilingue e competenza in tipografia. Opticentre lavora con precisione su scritture complesse, testo da destra a sinistra e prestampa CJK.
Correzione
Correzione professionale e editing di contenuti tradotti. Linguisti madrelingua garantiscono accuratezza, coerenza e materiali finali impeccabili.
Generalii
Soluzioni linguistiche complete da Opticentre. Servizi di traduzione, localizzazione, DTP e multimedia, adattati alle esigenze della sua azienda.
Localizzazione di MadCap Flare
Servizi esperti per la localizzazione di MadCap Flare, inclusi DTP multilingue, gestione dei tag condizionali e elaborazione dei formati di output per la documentazione tecnica.
Localizzazione di e-learning
Localizzazione professionale di e-learning per corsi in Articulate Storyline, Rise e corsi compatibili con SCORM. Sincronizzazione audio, gestione dei sottotitoli e fornitura di corsi multilingue.
Controllo pre-stampa e preparazione dei file
Scoprite il nostro processo per il controllo prestampa e la preparazione dei file per il DTP di traduzione. Flussi di lavoro a un solo stadio rispetto a quelli a due stadi, estrazione del conteggio parole e analisi dei file di origine.
Servizi veloci ed espressi
Opzioni per un'impaginazione DTP rapida ed espressa per progetti di traduzione. Consegna nello stesso giorno, servizio prioritario e struttura trasparente delle tariffe per la rapidità.