Skip to main content

Interleaf quicksilver

Preguntas frecuentes

interleaf quicksilver

Soporte para sistemas heredados Interleaf QuickSilver para documentación técnica. Opticentre realiza conversión de formatos, migración y publicación multilingüe.


¿Qué es Interleaf??

Interleaf, Inc. proporciona software y servicios que permiten a las organizaciones crear, integrar y gestionar sistemas de documentos. El software Interleaf cubre la gama completa de procesos documentales: acceso a la información, desarrollo de documentos de texto y gráficos, ejecución de sus procesos de revisión y cambios, distribución electrónica o en papel, y gestión de todo el proceso.

"Interleaf 6" es un paquete de autoría y composición de documentos. Proporciona un conjunto integrado de herramientas para crear documentos compuestos: procesamiento de textos, gráficos, gráficos empresariales impulsados por datos, tablas, ecuaciones, edición de imágenes, maquetación automatizada, creación de libros (incluidos índice y tabla de contenidos automáticos), ensamblaje condicional de documentos. Incluye varias funciones diseñadas para facilitar la producción de conjuntos de documentos grandes y complejos, entre ellas: control centralizado sobre partes o la totalidad de un documento (formato y/o contenido), búsqueda global y sustitución/cambios en objetos gráficos individuales independientemente de su orientación o posición específica, gestión de revisiones.

También disponible (en algunas plataformas) es el Developer's Toolkit (DTK) opcional para personalizar o ampliar las capacidades de la herramienta de autoría anterior. Developer's Toolkit se utiliza para escribir programas en Interleaf Lisp. Interleaf Lisp es similar a CommonLISP, pero también contiene un amplio conjunto de clases, métodos y funciones para examinar y cambiar prácticamente todos los objetos de Interleaf, incluidos documentos y su contenido. DTK incluye un editor, depurador, compilador, intérprete de comandos, intérprete y documentación en línea. El código Lisp desarrollado con DTK, o incluso escrito con un editor ordinario, puede ser ejecutado por el sistema estándar, de modo que la personalización o la provisión de funcionalidad especial no se limita a instalaciones con DTK. De hecho, gran parte del sistema distribuido está escrito en Lisp. Otra opción para Interleaf es "Interleaf 6 < SGML >" que proporciona soporte completo para crear documentos estructurados en SGML.

Leer más

¿Qué es Interleaf??

Interleaf, Inc. proporciona software y servicios que permiten a las organizaciones crear, integrar y gestionar sistemas de documentos. El software Interleaf cubre todo el rango de procesos documentales: acceso a la información, desarrollo de documentos de texto y gráficos, sometimiento a procesos de revisión y modificación, distribución electrónica o en papel, y gestión de todo el proceso.

"Interleaf 6" es un paquete de autoría y composición de documentos. Proporciona un conjunto integrado de herramientas para crear documentos complejos: procesamiento de texto, gráficos, gráficos empresariales basados en datos, tablas, ecuaciones, edición de imágenes, maquetación automatizada, construcción de libros —incluidos índice y tabla de contenidos automáticos, ensamblaje condicional de documentos. Incluye varias características diseñadas para facilitar la producción de conjuntos de documentos grandes y complejos, entre las que se encuentran: control centralizado sobre partes o la totalidad de un documento (formato y/o contenido), búsqueda y reemplazo global en objetos gráficos individuales independientemente de su orientación o posición específica, gestión de revisiones.

También disponible (en algunas plataformas) es el opcional Developer's Toolkit (DTK) para personalizar o extender las capacidades de la herramienta de autoría anterior. Developer's Toolkit se utiliza para escribir programas en Interleaf Lisp. Interleaf Lisp es similar a CommonLISP, pero también contiene un amplio conjunto de clases, métodos y funciones para examinar y cambiar prácticamente todos los objetos Interleaf, incluidos documentos y sus contenidos. DTK incluye editor, depurador, compilador, intérprete, escuchador y documentación en línea. El código Lisp desarrollado con DTK, o incluso escrito con un editor ordinario, puede ejecutarse por el sistema estándar, de modo que la personalización o la provisión de funcionalidad especial no se limita a instalaciones con DTK. De hecho, gran parte del sistema distribuido está escrito en Lisp. Otra opción para Interleaf es "Interleaf 6 < SGML >" que proporciona soporte completo para crear documentos estructurados en SGML.

Leer más

Novedades en QuickSilver?

Esta versión de QuickSilver incluye las siguientes funcionalidades nuevas y cambios:

  • nueva herramienta Advanced Publisher
  • mejoras en las funcionalidades de edición básica y de libros
  • actualizaciones de filtros


Herramienta Advanced Publisher
La nueva herramienta Advanced Publisher, disponible desde el menú Tools, proporciona funcionalidades de edición potentes que van más allá de las disponibles en la edición básica de QuickSilver.
Por ejemplo, puede editar y distribuir una publicación compleja de múltiples archivos directamente a un BroadVision Portal utilizando las funcionalidades de Advanced Publisher para definir la ubicación de categoría de la publicación y para asignar valores de atributos y calificadores del portal basados en atributos de QuickSilver.

Mejoras en las funcionalidades de Edición Básica y de Libros
Se han añadido o mejorado varias funcionalidades en los subsistemas básicos de edición y de libros de QuickSilver.

Documentos de índices y tablas de contenidos en hipertexto
En esta versión, el método anterior para crear índices y tablas de contenidos vinculados en hipertexto ha sido sustituido. Ahora puede elegir entre dos métodos:

  • Utilice los comandos Book > TOC y Book > Index para crear documentos de índice y tabla de contenidos listos para vincular que puede editar antes de editar.
    Utilice este método si requiere control total sobre la apariencia y colocación de los documentos de tabla de contenidos e índice en su publicación.
    Cada entrada en un índice o tabla de contenidos listo para vincular está entre un par de tokens de índice especiales. Durante el proceso de edición, cada entrada se convierte en un vínculo de hipertexto.
    Cuando edite documentos de índice o tabla de contenidos listos para vincular, no elimine ni mueva explícitamente los tokens de índice al principio y al final de cada entrada. Puede realizar los siguientes tipos de cambios:
    • Añadir componentes como títulos de encabezados, divisores y párrafos.
    • Cambiar propiedades de componentes, ya sea con catálogos o aplicando cambios a los componentes del documento mismo.
    • Insertar saltos de línea forzados en las entradas de tabla de contenidos e índice.
    • Cambiar, eliminar o añadir palabras en las entradas de tabla de contenidos e índice.
  • Utilice las nuevas casillas Create Index y Create TOC del cuadro de diálogo Publish para generar automáticamente documentos de índice y tabla de contenidos vinculados durante el proceso de edición.
    Importante: Generar documentos de índice y tabla de contenidos durante el proceso de edición sobrescribe los documentos de índice y tabla de contenidos existentes en el libro.

    Para generar automáticamente índices y tablas de contenidos vinculados en hipertexto durante el proceso de edición, utilice las casillas Create TOC y Create Index del cuadro de diálogo Publish (para edición básica de QuickSilver) o de la hoja TOC/Index del cuadro de diálogo Project Properties (para Advanced Publisher).
    Utilice este método si la apariencia y el contenido de los documentos de índice y tabla de contenidos generados automáticamente son aceptables para su publicación. Para controlar la colocación de documentos de índice y tabla de contenidos generados automáticamente, incluya documentos de índice y tabla de contenidos «ficticios» en las ubicaciones apropiadas de su libro antes de editar. Estos documentos pueden estar vacíos, pero sus nombres de archivo deben coincidir con los nombres de documentos de índice y tabla de contenidos especificados en su libro. Los nombres de documento de tabla de contenidos se especifican en la hoja Content del cuadro de diálogo Component Properties para componentes que se van a incluir en la tabla de contenidos. Los nombres de documento de índice se especifican en el cuadro de diálogo Index Token Properties.
  • Combinación de métodos para crear índices y tablas de contenidos
    Puede utilizar un método para crear su tabla de contenidos y otro para crear su índice. Por ejemplo, podría utilizar el comando Book > TOC para crear su tabla de contenidos, pero elegir crear automáticamente su índice durante la edición. En este caso, al prepararse para editar, deseleccionaría la casilla Create TOC y seleccionaría la casilla Create Index del cuadro de diálogo Publish (para edición básica de QuickSilver) o de la hoja TOC/Index del cuadro de diálogo Project Properties (para Advanced Publisher).


Importante: Los documentos de índice y tabla de contenidos creados antes de la versión 1.6.1 de QuickSilver con el parche AB deben regenerarse si desea que contengan vínculos de hipertexto cuando se editen.
Los nuevos métodos para crear índices y tablas de contenidos en hipertexto no requieren HyperLeaf Toolkit. Sin embargo, HyperLeaf Toolkit sigue siendo necesario para editar documentos con vínculos creados con HyperLeaf.

Archivos de salida únicos o múltiples
En el cuadro de diálogo Publish, puede elegir editar un libro como varios archivos, de modo que se genere un archivo de salida separado para cada documento del libro. También puede establecer el atributo .publish-single-file en cualquier libro o sublibro para que siempre se edite como un único archivo.

El atributo .publish-single-file
La primera vez que edita un libro, un atributo .publish-single-file se define automáticamente en el nivel superior del libro. Su valor de atributo se establece según si se seleccionó la casilla Output book as multiple files en el cuadro de diálogo Publish cuando editó. La siguiente lista ilustra esta relación. (Estado de la casilla / Valor del atributo)

  • deseleccionada - yes
  • seleccionada - no


Cambiar el estado de la casilla en el cuadro de diálogo Publish cambia el valor del atributo .publish-single-file en el nivel superior del libro. Cambiar el valor del atributo en el nivel superior cambia el estado de la casilla.

Edición de sublibros como archivos únicos
De forma predeterminada, cuando edita un libro como varios archivos, se crea un archivo de salida para cada documento del libro y la estructura del directorio de salida refleja la estructura del libro de origen. Si el libro de origen contiene sublibros, el directorio de salida contiene subdirectorios análogos, con archivos de salida individuales para cada documento.
Si desea que todos los documentos de un sublibro se editen como un único archivo, incluso cuando el resto del libro se edita como varios archivos, puede establecer el valor del atributo .publish-single-file en yes en ese sublibro.

Exclusión de archivos de una publicación
Para excluir archivos específicos de una publicación, pero mantener los archivos en su libro de origen de QuickSilver, puede utilizar el atributo .publish-ignore.
Importante: El atributo .publish-ignore funciona solo con salida de varios archivos.

Archivos excluidos de forma predeterminada
Los catálogos de QuickSilver y los archivos Lisp siempre se excluyen de las publicaciones, tanto para salida de archivo único como múltiple.
Los siguientes archivos se excluyen o no se convierten cuando edita un libro a PDF:

  • archivos en formatos distintos de QuickSilver (.ildoc)
  • archivos en subcontenedores que no son libros


Estos archivos se excluyen si edita su publicación como un único archivo PDF (similar a imprimir un libro). Si elige salida de varios archivos, estos archivos se incluyen en el directorio de salida editado, pero no se convierten a PDF. Para excluirlos del directorio de salida editado, puede utilizar el atributo .publish-ignore.

Exclusión de documentos y sublibros de QuickSilver
Para excluir documentos y sublibros de QuickSilver de una publicación, puede utilizar el atributo .publish-ignore o puede utilizar contenido condicional.
Cuando utiliza contenido condicional para marcar documentos y sublibros para exclusión, el libro principal se ajusta para reflejar la ausencia de los archivos excluidos. Por ejemplo, los archivos marcados se omiten de los flujos de números de página y números de capítulo y de las tablas de contenidos e índices generados recientemente.
Cuando marca documentos y sublibros de QuickSilver para exclusión utilizando el atributo .publish-ignore, el libro principal no se ajusta. Los flujos de autonumeración del libro, las tablas de contenidos y los índices reflejan la presencia de los archivos marcados en el libro, aunque los archivos se excluyan de la salida editada.

Utilización del atributo .publish-ignore
Para utilizar el atributo .publish-ignore, primero debe definirlo y luego establecer su valor en yes en cada archivo que desee excluir. Los atributos que define en libros y sublibros (.ilboo) o documentos (.ildoc) de QuickSilver se ponen a disposición de todos los demás archivos .ilboo y .ildoc del libro. Para otros tipos de archivos y directorios, debe definir los atributos individualmente.

Para excluir un archivo o directorio específico de una publicación:

  • En el escritorio de QuickSilver, seleccione el libro de nivel superior o un documento, sublibro u otro subdirectorio específico en el libro.
  • Seleccione Attributes Setup en el menú Edit y defina un atributo denominado .publish-ignore, restringido a los valores yes y no.
  • Seleccione el archivo o directorio que desee excluir.
  • Seleccione Attributes en el menú Edit y establezca el valor del atributo .publish-ignore en yes.
    Cuando edita el libro, cualquier icono del libro con .publish-ignore establecido en yes se excluye de la publicación y del contenedor de salida editado.
    La edición de QuickSilver ignora la configuración de .publish-ignore en iconos que selecciona explícitamente para editar. Por ejemplo, supongamos que establece .publish-ignore en yes en un sublibro denominado appendix.ilboo. Si edita el libro que contiene appendix.ilboo, appendix.ilboo se excluye de la publicación. Sin embargo, si selecciona el icono denominado appendix.ilboo y lo edita, la configuración de .publish-ignore no tiene efecto; appendix.ilboo se edita en su totalidad.


Botón Examinar para la ruta de destino de edición
Si hace clic en el nuevo botón Browse situado junto al cuadro de texto Destination en el cuadro de diálogo Publish, puede examinar sistemas de archivos locales o de red para establecer la ruta de destino de sus publicaciones.
Utilice el cuadro de texto Destination y el menú de opciones para especificar dónde pegar el archivo editado.

  • Pathname: Para editar en cualquier directorio de la red, seleccione Pathname en el menú de opciones e introduzca rutas completas en el cuadro de texto. Puede utilizar esta opción para poner el documento a disposición en un directorio compartido para su grupo de trabajo.
  • Desktop: Para editar en escritorios de usuario, seleccione Desktop en el menú de opciones e introduzca nombres de usuario en el cuadro de texto. Puede utilizar esta opción para intercambiar documentos de forma privada.
  • Bulletin Board: Para editar en paneles de anuncios de usuario, introduzca nombres de usuario en el cuadro de texto y seleccione Bulletin Board. Puede utilizar esta opción para facilitar que los revisores encuentren y lean sus documentos.
    Escriba un espacio entre cada ruta o nombre de usuario.


Preferencia de espacio de trabajo de edición predeterminado
En la hoja Publish del cuadro de diálogo QuickSilver Preferences, puede establecer una ruta predeterminada para el espacio de trabajo de edición, donde se almacenan los archivos temporales durante el proceso de edición.

Las preferencias de Publish
Utilice las preferencias de Publish para especificar las rutas necesarias para una edición exitosa.

Ruta a Adobe Acrobat Distiller
Proporcione la ruta a su versión instalada de Adobe Acrobat Distiller. Esto es necesario para editar documentos de QuickSilver al formato PDF.

Ruta al espacio de trabajo de edición
El espacio de trabajo de edición es un directorio utilizado por la funcionalidad Publish y la herramienta Advanced Publisher para almacenar archivos temporales durante el proceso de edición. Puede utilizar el espacio de trabajo predeterminado (típicamente su portapapeles) o puede escribir o examinar una ruta diferente.
De forma predeterminada, Advanced Publisher también utiliza este directorio como ubicación de destino predeterminada para las publicaciones finales. Sin embargo, puede cambiar esta ruta dentro de Advanced Publisher proyecto a proyecto.

Actualizaciones de filtros
Se han actualizado varios filtros, incluyendo los siguientes:

  • El filtro de importación RTF/Microsoft Word (rtf2iam) convierte hipervínculos en archivos RTF a vínculos HyperLeaf en documentos de QuickSilver.
  • El filtro de importación Adobe Acrobat (pdf2iam) admite algoritmos de predicción PNG para una conversión PNG mejorada.
  • El filtro de importación CGM (imsl2iam -format=cgm) admite CGM versión 4.
  • El filtro de importación AutoCAD Drawing Interchange (DXF) (imsl2iam -format=dxf) incluye varias mejoras que mejoran la conversión DXF.
  • El filtro de importación JPEG (bmp2leaf) convierte los valores CMYK en archivos JPEG a valores RGB en QuickSilver.

Leer más

Novedades de QuickSilver?

La siguiente versión de QuickSilver incluye las siguientes nuevas funcionalidades y cambios:

  • nueva herramienta Advanced Publisher
  • mejoras en las funcionalidades básicas de publicación y libros
  • actualizaciones de filtros


Herramienta Advanced Publisher
La nueva herramienta Advanced Publisher, disponible desde el menú Tools, proporciona capacidades de publicación avanzadas superiores a las disponibles en la publicación básica de QuickSilver.
Por ejemplo, puede publicar y entregar una publicación compleja de múltiples ficheros directamente a un BroadVision Portal, utilizando las funcionalidades de Advanced Publisher para definir la ubicación de categoría de la publicación y asignar valores de atributos y cualificadores del portal basándose en los atributos de QuickSilver.

Mejoras en las funcionalidades básicas de publicación y libros
Se han añadido o mejorado varias funcionalidades en los subsistemas básicos de publicación y libros de QuickSilver.

Documentos de TOC e índice hipertextuales
En esta versión, se ha reemplazado el método anterior para crear TOCs e índices vinculados hipertextuales. Ahora puede elegir entre dos métodos:

  • Utilice los comandos Book > TOC y Book > Index para crear documentos de TOC e índice listos para vinculación que puede editar antes de publicar.
    Utilice este método si requiere control total sobre la apariencia y ubicación de los documentos TOC e índice en su publicación.
    Cada entrada en un TOC o índice listo para vinculación está delimitada por un par de fichas de índice especiales. Durante el proceso de publicación, cada entrada se convierte en un hipervínculo.
    Cuando edite documentos TOC o índice listos para vinculación, no elimine ni mueva explícitamente las fichas de índice al principio y final de cada entrada. Puede realizar los siguientes tipos de cambios:
    • Añadir componentes como títulos de encabezados, divisores y párrafos.
    • Cambiar propiedades de componentes, bien mediante catálogos o aplicando cambios a componentes en el documento mismo.
    • Insertar saltos de línea forzados en las entradas de TOC e índice.
    • Cambiar, eliminar o añadir palabras en las entradas de TOC e índice.
  • Utilice las nuevas casillas de verificación Create Index y Create TOC en el cuadro de diálogo Publish para generar automáticamente documentos de TOC e índice vinculados durante el proceso de publicación.
    Importante: Generar documentos de índice y TOC durante el proceso de publicación sobrescribe los documentos de índice y TOC existentes en el libro.

    Para generar automáticamente TOCs e índices vinculados hipertextuales durante el proceso de publicación, utilice las casillas de verificación Create TOC y Create Index en el cuadro de diálogo Publish (para la publicación básica de QuickSilver) o en la hoja TOC/Index del cuadro de diálogo Project Properties (para Advanced Publisher).
    Utilice este método si la apariencia y contenido de los documentos de TOC e índice generados automáticamente son aceptables para su publicación. Para controlar la ubicación de los documentos de TOC e índice generados automáticamente, incluya documentos TOC e índice «ficticios» en las ubicaciones apropiadas en su libro antes de publicar. Estos documentos pueden estar vacíos, pero sus nombres de fichero deben coincidir con los nombres de documentos de TOC e índice especificados en su libro. Los nombres de documentos TOC se especifican en la hoja Content del cuadro de diálogo Component Properties para los componentes que deben incluirse en el TOC. Los nombres de documentos de índice se especifican en el cuadro de diálogo Index Token Properties.
  • Combinación de métodos para crear TOCs e índices
    Puede utilizar un método para crear su TOC y otro para crear su índice. Por ejemplo, podría utilizar el comando Book > TOC para crear su TOC, pero elegir crear automáticamente su índice durante la publicación. En este caso, cuando se prepare para publicar, deseleccionaría la casilla de verificación Create TOC y seleccionaría la casilla de verificación Create Index en el cuadro de diálogo Publish (para la publicación básica de QuickSilver) o en la hoja TOC/Index del cuadro de diálogo Project Properties (para Advanced Publisher).


Importante: Los documentos de TOC e índice creados antes de QuickSilver versión 1.6.1 con parche AB deben regenerarse si desea que contengan hipervínculos cuando se publiquen.
Los nuevos métodos para crear TOCs e índices hipertextuales no requieren HyperLeaf Toolkit. Sin embargo, HyperLeaf Toolkit sigue siendo necesario para publicar documentos con enlaces creados usando HyperLeaf.

Ficheros de salida únicos o múltiples
En el cuadro de diálogo Publish, puede elegir emitir un libro como múltiples ficheros, de modo que se genere un fichero de salida separado para cada documento del libro. También puede establecer el atributo .publish-single-file en cualquier libro o subnivel de libro para que siempre se publique como un único fichero.

El atributo .publish-single-file
La primera vez que publica un libro, un atributo .publish-single-file se define automáticamente en el nivel superior del libro. Su valor de atributo se establece según si la casilla de verificación Output book as multiple files en el cuadro de diálogo Publish fue seleccionada cuando publicó. La siguiente lista ilustra esta relación.(Estado de casilla / Valor de atributo)

  • deseleccionada - sí
  • seleccionada - no


Cambiar el estado de la casilla en el cuadro de diálogo Publish modifica el valor del atributo .publish-single-file en el nivel superior del libro. Cambiar el valor del atributo en el nivel superior alterna el estado de la casilla.

Publicación de subniveles de libros como ficheros únicos
De forma predeterminada, cuando publica un libro como múltiples ficheros, se crea un fichero de salida para cada documento del libro, y la estructura del directorio de salida refleja la estructura del libro de origen. Si el libro de origen contiene subniveles de libros, el directorio de salida contiene subdirectorios análogos, con ficheros de salida individuales para cada documento.
Si desea que todos los documentos en un subnivel de libro se publiquen como un único fichero, incluso cuando el resto del libro se publica como múltiples ficheros, puede establecer el valor del atributo .publish-single-file en sí en ese subnivel de libro.

Exclusión de ficheros de una publicación
Para excluir ficheros específicos de una publicación, pero mantener los ficheros en su libro de origen QuickSilver, puede utilizar el atributo .publish-ignore.
Importante: El atributo .publish-ignore funciona solo con salida de múltiples ficheros.

Ficheros excluidos de forma predeterminada
Los catálogos de QuickSilver y los ficheros Lisp siempre se excluyen de las publicaciones, tanto para salida de ficheros únicos como múltiples.
Los siguientes ficheros se excluyen o no se convierten cuando publica un libro a PDF:

  • ficheros en formatos distintos a QuickSilver (.ildoc)
  • ficheros en subcontenedores que no son libros


Estos ficheros se excluyen si emite su publicación como un único fichero PDF (similar a imprimir un libro). Si elige salida de múltiples ficheros, estos ficheros se incluyen en el directorio de salida publicado, pero no se convierten a PDF. Para excluirlos del directorio de salida publicado, puede utilizar el atributo .publish-ignore.

Exclusión de documentos y subniveles de libros QuickSilver
Para excluir documentos y subniveles de libros QuickSilver de una publicación, puede utilizar el atributo .publish-ignore o puede utilizar contenido condicional.
Cuando utiliza contenido condicional para marcar documentos y subniveles de libros para exclusión, el libro padre se ajusta para reflejar la ausencia de los ficheros excluidos. Por ejemplo, los ficheros marcados se omiten de los flujos de números de página y número de capítulo y de los TOCs e índices generados recientemente.
Cuando marca documentos y subniveles de libros QuickSilver para exclusión utilizando el atributo .publish-ignore, el libro padre no se ajusta. Los flujos de autonumeración, TOCs e índices del libro reflejan la presencia de los ficheros marcados en el libro, aunque los ficheros mismos se excluyen de la salida publicada.

Utilización del atributo .publish-ignore
Para utilizar el atributo .publish-ignore, primero debe definirlo y luego establecer su valor en sí en cada fichero que desee excluir. Los atributos que define en libros y subniveles de libros QuickSilver (.ilboo) o documentos (.ildoc) se ponen a disposición de todos los demás ficheros .ilboo y .ildoc del libro. Para otros tipos de ficheros y directorios, debe definir los atributos individualmente.

Para excluir un fichero o directorio específico de una publicación:

  • En el escritorio de QuickSilver, seleccione el libro de nivel superior o un documento, subnivel de libro u otro subdirectorio específico en el libro.
  • Elija Attributes Setup en el menú Edit y defina un atributo llamado .publish-ignore, restringido a los valores sí y no.
  • Seleccione el fichero o directorio que desee excluir.
  • Elija Attributes en el menú Edit y establezca el valor del atributo .publish-ignore en sí.
    Cuando publica el libro, cualquier icono en el libro con .publish-ignore establecido en sí se excluye de la publicación y del contenedor de salida publicado.
    La publicación QuickSilver ignora la configuración de .publish-ignore en iconos que selecciona explícitamente para publicar. Por ejemplo, suponga que establece .publish-ignore en sí en un subnivel de libro llamado appendix.ilboo. Si publica el libro que contiene appendix.ilboo, appendix.ilboo se excluye de la publicación. Sin embargo, si selecciona el icono llamado appendix.ilboo y lo publica, la configuración de .publish-ignore no tiene efecto; appendix.ilboo se publica en su totalidad.


Botón examinar para la ruta de destino de publicación
Al hacer clic en el nuevo botón Browse junto al cuadro de texto Destination en el cuadro de diálogo Publish, puede examinar los sistemas de ficheros locales o en red para establecer la ruta de destino para sus publicaciones.
Utilice el cuadro de texto Destination y el menú de opciones para especificar dónde pegar el fichero publicado.

  • Pathname - Para publicar en cualquier directorio en la red, elija Pathname en el menú de opciones e introduzca rutas completas en el cuadro de texto. Puede utilizar esta opción para poner el documento a disposición en un directorio compartido para su grupo de trabajo.
  • Desktop - Para publicar en escritorios de usuario, elija Desktop en el menú de opciones e introduzca nombres de usuario en el cuadro de texto. Puede utilizar esta opción para intercambiar documentos de forma privada.
  • Bulletin Board - Para publicar en tablones de anuncios de usuario, introduzca nombres de usuario en el cuadro de texto y elija Bulletin Board. Puede utilizar esta opción para facilitar que los revisores encuentren y lean sus documentos.
    Escriba un espacio entre cada ruta o nombre de usuario.


Preferencia de espacio de trabajo de publicación predeterminado
En la hoja Publish del cuadro de diálogo QuickSilver Preferences, puede establecer una ruta predeterminada para el espacio de trabajo de publicación, donde se almacenan los ficheros temporales durante el proceso de publicación.

Las preferencias de publicación
Utilice las preferencias de publicación para especificar las rutas necesarias para una publicación correcta.

Ruta a Adobe Acrobat Distiller
Proporcione la ruta a su versión instalada de Adobe Acrobat Distiller. Esto es necesario para publicar documentos QuickSilver en formato PDF.

Ruta al espacio de trabajo de publicación
El espacio de trabajo de publicación es un directorio utilizado por la funcionalidad Publish y la herramienta Advanced Publisher para almacenar ficheros temporales durante el proceso de publicación. Puede utilizar el espacio de trabajo predeterminado (típicamente su portapapeles), o puede escribir o examinar una ruta diferente.
De forma predeterminada, Advanced Publisher también utiliza este directorio como la ubicación de destino predeterminada para las publicaciones finales. Sin embargo, puede cambiar esta ruta dentro de Advanced Publisher proyecto a proyecto.

Actualizaciones de filtros
Se han actualizado varios filtros, incluyendo los siguientes:

  • El filtro de importación RTF/Microsoft Word (rtf2iam) convierte hipervínculos en ficheros RTF a enlaces HyperLeaf en documentos QuickSilver.
  • El filtro de importación Adobe Acrobat (pdf2iam) admite algoritmos predictor PNG para una conversión PNG mejorada.
  • El filtro de importación CGM (imsl2iam -format=cgm) admite versión 4 de CGM.
  • El filtro de importación AutoCAD Drawing Interchange (DXF) (imsl2iam -format=dxf) incluye varias mejoras que mejoran la conversión DXF.
  • El filtro de importación JPEG (bmp2leaf) convierte los valores CMYK en ficheros JPEG a valores RGB en QuickSilver.

Leer más

¿Cómo se compara Interleaf con FrameMaker, IslandWrite, WordPerfect, etc.??

Esta es una cuestión de índole religiosa y/o política para muchos, y es muy difícil proporcionar una respuesta objetiva. Lo siguiente resume algunas opiniones mayoritarias de las frecuentes discusiones en el grupo de noticias. FrameMaker se considera una aplicación de "rango medio"; es fácil de aprender, pero los usuarios experimentados encuentran las tareas complejas difíciles o imposibles. Muchos usuarios de I5 odian la caja de herramientas y la interfaz de tipo Mac/PC. Interleaf se considera un sistema de gama alta; es difícil empezar, pero es ampliable y potente cuando deben realizarse tareas avanzadas. Aunque muchos nuevos usuarios aborrecen la interfaz de usuario de I5, un número aparentemente igual de expertos la elogian. I6 para Unix tiene una interfaz Motif tradicional cuyo editor de gráficos se basa en gran medida en la caja de herramientas. La versión 6.1 ofrece una combinación de interfaz de estilo Motif/MSWindows tradicional con características de interfaz de usuario opcionales para "usuarios avanzados". La metáfora de creación de documentos de Interleaf es de orientación orientada a objetos y estructurada, en contraste con la orientación de maquetación de páginas de muchos productos de "Autoedición" como Frame, Quark, PageMaker, etc. Esta es a menudo una diferencia ampliamente incomprendida al comparar Interleaf con otros productos "similares". IslandWrite, WordPerfect, MS-Word, et al. han sido consideradas aplicaciones de gama baja, pero conforme mejoran sus capacidades, Interleaf se distingue de ellas por la complejidad y el tamaño de los documentos que puede manejar, por su nivel de integración de texto y gráficos, y por su arquitectura abierta para la extensibilidad de terceros.

Leer más

¿Cómo se compara Interleaf con FrameMaker, IslandWrite, WordPerfect, etc.?

Se trata de una cuestión religiosa y/o política para muchos, y es muy difícil proporcionar una respuesta objetiva. A continuación se resumen algunas opiniones mayoritarias de los frecuentes debates en el grupo de noticias. FrameMaker se considera una aplicación de "rango medio"; es fácil de aprender, pero los usuarios experimentados encuentran difíciles o imposibles las tareas complejas. Muchos usuarios de I5 odian la caja de herramientas, la interfaz tipo Mac/PC. Interleaf se considera un sistema de gama alta; es difícil empezar, pero expandible y potente cuando deben realizarse tareas avanzadas. Aunque muchos usuarios nuevos aborrecen la interfaz de usuario de I5, un número aparentemente igual de expertos la elogian. I6 para Unix tiene una interfaz Motif tradicional cuyo editor gráfico se basa en gran medida en cajas de herramientas. 6.1 ofrece una combinación de interfaz de estilo Motif/MSWindows tradicional con características de interfaz de usuario opcionales para "usuarios avanzados". La metáfora de creación de documentos de Interleaf es de orientación orientada a objetos y estructurada, en contraste con la orientación de maquetación de página de muchos productos de "Autoedición" como Frame, Quark, PageMaker, etc. Esta es a menudo una diferencia ampliamente incomprendida al comparar Interleaf con otros productos "similares". IslandWrite, WordPerfect, MS-Word, et al. se han considerado aplicaciones de gama baja, pero a medida que mejoran sus capacidades, Interleaf se distingue de ellas por la complejidad y el tamaño de los documentos que puede gestionar, por su nivel de integración de texto y gráficos, y por su arquitectura abierta para extensibilidad de terceros.

Leer más

Versiones de Documentos?

En el escritorio, un documento aparece como un icono único con una etiqueta. Sin embargo, debajo del icono del escritorio, QuickSilver puede crear y mantener hasta cinco versiones diferentes de ese documento, tanto como medida de seguridad como para adaptarse a diferentes estilos de trabajo.
Las cinco versiones diferentes de un documento que QuickSilver puede crear son las siguientes:

  • una versión guardada que contiene todos los cambios que guardó por última vez
  • una versión de copia de seguridad que normalmente contiene los cambios penúltimos que guardó
  • una versión en progreso que contiene los últimos cambios que se han puesto en espera pero no se han guardado
  • una versión de punto de control que QuickSilver produce periódicamente como mecanismo de seguridad; la versión de punto de control incluye todos los cambios sin guardar desde el último comando Guardar o guardado de punto de control ejecutado
  • una versión de bloqueo que contiene los cambios que guardó por última vez desde el cuadro de mensaje de bloqueo cuando QuickSilver se cerró inesperadamente


NOTA: Puede utilizar el comando Limpiar en el submenú Admin del menú Herramientas del escritorio para eliminar archivos de copia de seguridad y punto de control de un directorio.

Los Archivos Guardados y de Copia de Seguridad
Cuando crea un documento en el escritorio, QuickSilver crea un archivo guardado correspondiente. Inicialmente, este archivo guardado consta solo de lo que había en el documento predeterminado en su gabinete Crear, normalmente información estructural, como las dimensiones y márgenes de la página, y los maestros de los componentes predeterminados, marcos y secuencias de numeración automática.
Cuando elige Guardar en el menú Archivo, el contenido existente del documento abierto, incluidos los cambios que realizó, se convierte en el nuevo archivo guardado; el archivo guardado anterior se convierte en el archivo de copia de seguridad.
Mientras trabaja en el documento y lo guarda, este proceso continúa. Si el submenú Revertir a muestra que existen archivos guardados y de copia de seguridad, el archivo guardado es siempre el guardado más reciente que ha realizado, y el archivo de copia de seguridad es normalmente el guardado penúltimo más reciente que ha realizado.

El Archivo de Punto de Control
Mientras trabaja en un documento, QuickSilver crea un archivo de punto de control cada vez que ha escrito un número determinado de pulsaciones de teclas. Para la entrada de texto, el número predeterminado de pulsaciones de teclas oscila entre 3000 y 7000, según la longitud del documento. Cuando trabaja en gráficos, los movimientos del ratón también se incluyen en este total de pulsaciones de teclas.
Puede utilizar el cuadro de diálogo Preferencias para ajustar la frecuencia con la que se guardan los archivos de punto de control.
Si hay un archivo de punto de control, es una versión más reciente de su documento que los archivos guardados, en progreso o de copia de seguridad. Cuando guarda o pone en espera un documento, el archivo de punto de control se elimina automáticamente porque se reemplaza por un archivo guardado más reciente o un archivo en progreso.

El Archivo de Bloqueo
Si experimenta un bloqueo, el cuadro de mensaje Interrumpir aparece automáticamente. La opción Archivo en este cuadro de mensaje le permite guardar documentos en un archivo especial llamado archivo de bloqueo. Para guardar los cambios en los documentos abiertos en el escritorio, elija Archivo en el cuadro de mensaje antes de elegir Salir; Salir lo saca inmediatamente de QuickSilver.
Si tiene más de un documento abierto cuando elige Archivo, un mensaje adicional le pregunta si desea guardar un archivo de bloqueo para cada documento que ha modificado.

El Archivo en Progreso
Puede crear un archivo en progreso de la siguiente manera:

  • Primero, elija Cerrar en el menú Archivo de un documento que ha modificado pero no ha guardado.
  • Luego, elija Retener en el cuadro de mensaje que aparece.


Además, los archivos en progreso se crean automáticamente cuando abre más documentos que el número especificado para Número máximo de documentos abiertos en el cuadro de diálogo Preferencias de QuickSilver.
El archivo en progreso almacena todos los cambios realizados desde la última vez que guardó. Al retener cambios en un archivo en progreso, no afecta el archivo guardado.
Cuando abre un documento que contiene un archivo en progreso, QuickSilver abre automáticamente esa versión. Después, puede guardar, eliminar o editar el archivo en progreso.

El Submenú Revertir a
El submenú Revertir a en el menú Archivo proporciona una forma de mostrar los archivos guardados, copia de seguridad, en progreso, punto de control y bloqueo asociados a un documento.
El submenú Revertir a enumera solo las versiones de archivo disponibles para el documento.

  • Elija Guardado para abrir la última versión que guardó.
  • Elija Copia de Seguridad para abrir la versión guardada justo antes de la versión guardada más reciente.
  • Elija En Progreso para abrir la versión que eligió poner en espera (solo disponible si hay un archivo en progreso).
  • Elija Punto de Control para abrir el archivo guardado automáticamente más reciente (solo disponible si QuickSilver ha realizado un archivo de punto de control desde el último guardado).


NOTA: Puede utilizar el submenú Revertir a en el menú Archivo para examinar todas las versiones de un documento que desee, pero una vez que guarda su documento, la versión que guarda se convierte en el archivo guardado. La próxima vez que mire el submenú Revertir a, todas las versiones que no sean la guardada y la copia de seguridad aparecerán atenuadas.

Para Acceder a Diferentes Versiones de Documentos
Cuando modifica un documento y elige Revertir a en el menú Archivo sin guardar primero sus cambios, aparece un cuadro de mensaje. El cuadro de mensaje le permite guardar los cambios eligiendo Cancelar y siguiendo una serie de pasos, o eliminar los cambios eligiendo Revertir a en el cuadro de mensaje.

Para utilizar Revertir después de modificar un documento:

  • Elija un comando del submenú Revertir a en el menú Archivo.
    Un cuadro de mensaje indica que perderá sus cambios sin guardar y le da la oportunidad de cancelar el comando Revertir.
  • Haga clic en Revertir.
    El documento cambia a la versión que seleccionó. Todas las modificaciones que no guardó se pierden permanentemente.


Para cerrar y guardar un documento después de utilizar Revertir:

  • Elija Cerrar en el menú Archivo.
    Un cuadro de mensaje le da la oportunidad de guardar la versión actual (o retener en un archivo en progreso).
  • Haga clic en Guardar (o Retener).
    La versión actual se guarda (o se retiene en un archivo en progreso) y el documento se cierra.
    O... Haga clic en Cerrar.
    La versión actual se descarta y el documento se cierra.
    O... Haga clic en Cancelar.
    Se cancela la operación de cierre.

Leer más

Versiones de documentos?

En el escritorio, un documento aparece como un único icono con una etiqueta. Sin embargo, debajo del icono del escritorio, QuickSilver puede crear y mantener hasta cinco versiones diferentes de ese documento, tanto como medida de seguridad como para adaptarse a diferentes estilos de trabajo.
Las cinco versiones diferentes de un documento que QuickSilver puede crear son las siguientes:

  • una versión guardada que contiene todos los cambios que guardó por última vez
  • una versión de copia de seguridad que generalmente contiene los cambios guardados penúltimamente
  • una versión en curso que contiene los últimos cambios que se han puesto en espera pero no se han guardado
  • una versión de punto de control que QuickSilver genera periódicamente como mecanismo de seguridad; la versión de punto de control incluye todos los cambios no guardados desde la última vez que se ejecutó el comando Guardar o una guardación de punto de control
  • una versión de bloqueo que contiene los cambios que guardó por última vez desde el cuadro de mensaje de bloqueo cuando QuickSilver se cerró inesperadamente


NOTA: Puede usar el comando Limpiar en el submenú Admin del menú Herramientas del escritorio para eliminar archivos de copia de seguridad y punto de control de un directorio.

Los archivos guardados y de copia de seguridad
Cuando crea un documento en su escritorio, QuickSilver crea un archivo guardado correspondiente. Inicialmente, este archivo guardado consta solo de lo que estaba en el documento predeterminado en su gabinete Crear, generalmente información estructural, como las dimensiones y márgenes de la página, y los patrones para los componentes predeterminados, marcos y flujos de numeración automática.
Cuando selecciona Guardar en el menú Archivo, el contenido existente del documento abierto, incluidos los cambios que realizó, se convierte en el nuevo archivo guardado; el archivo guardado anterior se convierte en el archivo de copia de seguridad.
A medida que trabaja en el documento y lo guarda, este proceso continúa. Si el submenú Revertir a muestra que existen archivos guardados y de copia de seguridad, el archivo guardado siempre es el guardado más reciente que ha realizado, y el archivo de copia de seguridad suele ser el guardado segundo más reciente que ha realizado.

El archivo de punto de control
Mientras trabaja en un documento, QuickSilver crea un archivo de punto de control cada vez que ha escrito una cierta cantidad de pulsaciones de teclas. Para la entrada de texto, el número predeterminado de pulsaciones de teclas oscila entre 3000 y 7000, según la longitud del documento. Cuando está trabajando en gráficos, los movimientos del ratón también se tienen en cuenta en este total de pulsaciones de teclas.
Puede usar el cuadro de diálogo Preferencias para ajustar la frecuencia con la que se guardan los archivos de punto de control.
Si hay un archivo de punto de control, es una versión más reciente de su documento que los archivos guardados, en curso o de copia de seguridad. Cuando guarda o pone en espera un documento, el archivo de punto de control se elimina automáticamente porque es reemplazado por un archivo guardado más reciente o un archivo en curso.

El archivo de bloqueo
Si experimenta un bloqueo, el cuadro de mensaje Interrupción aparece automáticamente. La opción Archivo en este cuadro de mensaje le permite guardar documentos en un archivo especial llamado archivo de bloqueo. Para guardar los cambios en cualquier documento abierto en su escritorio, seleccione Archivo en el cuadro de mensaje antes de seleccionar Salir; Salir lo saca inmediatamente de QuickSilver.
Si tiene más de un documento abierto cuando selecciona Archivo, un mensaje adicional le pregunta si desea guardar un archivo de bloqueo para cada documento que ha modificado.

El archivo en curso
Puede crear un archivo en curso de la siguiente manera:

  • Primero, seleccione Cerrar en el menú Archivo en un documento que ha modificado pero no ha guardado.
  • A continuación, seleccione Poner en espera en el cuadro de mensaje que aparece.


Además, los archivos en curso se crean automáticamente cuando abre más documentos que el número especificado para Número máximo de documentos abiertos en el cuadro de diálogo Preferencias de QuickSilver.
El archivo en curso almacena todos los cambios realizados desde que guardó por última vez. Al poner en espera los cambios en un archivo en curso, no afecta al archivo guardado.
Cuando abre un documento que contiene un archivo en curso, QuickSilver abre automáticamente esa versión. Luego puede guardar, eliminar o editar el archivo en curso.

El submenú Revertir a
El submenú Revertir a en el menú Archivo proporciona una forma de mostrar los archivos guardados, de copia de seguridad, en curso, de punto de control y de bloqueo asociados con un documento.
El submenú Revertir a solo enumera las versiones de archivo disponibles para el documento.

  • Seleccione Guardado para abrir la última versión que guardó.
  • Seleccione Copia de seguridad para abrir la versión guardada justo antes de la versión guardada más reciente.
  • Seleccione En curso para abrir la versión que optó por poner en espera (solo disponible si hay un archivo en curso).
  • Seleccione Punto de control para abrir el archivo guardado automáticamente más reciente (solo disponible si QuickSilver ha realizado un archivo de punto de control desde el último guardado).


NOTA: Puede usar el submenú Revertir a en el menú Archivo para explorar tantas versiones de un documento como desee, pero una vez que guarda su documento, la versión que guarda se convierte en el archivo guardado. La próxima vez que consulte el submenú Revertir a, todas las versiones que no sean las versiones guardada y de copia de seguridad aparecerán atenuadas.

Para acceder a diferentes versiones de documentos
Cuando modifica un documento y selecciona Revertir a en el menú Archivo sin guardar primero los cambios, aparece un cuadro de mensaje. El cuadro de mensaje le permite guardar los cambios seleccionando Cancelar y siguiendo una serie de pasos, o eliminar los cambios seleccionando Revertir a en el cuadro de mensaje.

Para usar Revertir después de modificar un documento:

  • Seleccione un comando del submenú Revertir a del menú Archivo.
    Un cuadro de mensaje indica que perderá sus cambios no guardados y le da la oportunidad de cancelar el comando Revertir.
  • Haga clic en Revertir.
    El documento cambia a la versión que seleccionó. Todas las modificaciones que no guardó se pierden permanentemente.


Para cerrar y guardar un documento después de usar Revertir:

  • Seleccione Cerrar en el menú Archivo.
    Un cuadro de mensaje le da la oportunidad de guardar la versión actual (o poner en espera en un archivo en curso).
  • Haga clic en Guardar (o Poner en espera).
    La versión actual se guarda (o se pone en espera en un archivo en curso), y el documento se cierra.
    O bien... Haga clic en Cerrar.
    La versión actual se descarta y el documento se cierra.
    O bien... Haga clic en Cancelar.
    Se cancela la operación de cierre.

Leer más

Cómo crear un icono vinculado?

Puede crear un icono vinculado de dos formas:

  • creando un vínculo a un icono seleccionado
  • creando un icono vinculado en la ventana actual y cambiando la ruta a otro directorio


Para crear un vínculo a un icono seleccionado:

  • Seleccione el icono al que desea crear un vínculo.
  • Elija Vínculo en el menú Edición.
    Se copia un vínculo al icono seleccionado en el portapapeles de QuickSilver. El nombre del icono vinculado es igual al original, pero aparece en cursiva.
  • Abra el contenedor en el que desea el vínculo.
  • Elija Pegar en el menú Edición.
    El icono vinculado aparece en el contenedor actual.


Para crear un vínculo a otro directorio:

  • Elija Vínculo en el menú Edición.
    Un icono de directorio host etiquetado como SinNombre aparece en la ventana actual
  • Seleccione el icono SinNombre
  • Elija Propiedades del archivo en el menú Archivo.
    Se abre el cuadro de diálogo Propiedades del archivo.
  • Elija la ficha Información de Interleaf.
  • Elimine SinNombre del cuadro de texto Nombre e introduzca el nombre de escritorio que desea para el icono.
  • Elija un tipo de contenedor QuickSilver para el icono en la lista desplegable Clase.
  • Elija la ficha Información del archivo.
  • Elimine la ruta en el cuadro de texto Vínculo a e introduzca la ruta del directorio al que desea vincular el icono.
  • Haga clic en Aceptar


NOTA: Cuando crea un icono vinculado, es propietario del icono vinculado, pero el icono de destino conserva su propietario original.

Leer más

Cómo crear un icono vinculado?

Puede crear un icono vinculado de dos formas:

  • creando un vínculo a un icono seleccionado
  • creando un icono vinculado en la ventana actual y cambiando la ruta a otro directorio


Para crear un vínculo a un icono seleccionado:

  • Seleccione el icono al que desea crear un vínculo.
  • Seleccione Vínculo en el menú Editar.
    Se copia un vínculo al icono seleccionado al portapapeles de QuickSilver. El nombre del icono vinculado es el mismo que el original, pero aparece en cursiva.
  • Abra el contenedor en el que desea que aparezca el vínculo.
  • Seleccione Pegar en el menú Editar.
    El icono vinculado aparece en el contenedor actual.


Para crear un vínculo a otro directorio:

  • Seleccione Vínculo en el menú Editar.
    Un icono de directorio host etiquetado como SinNombre aparece en la ventana actual
  • Seleccione el icono SinNombre
  • Seleccione Propiedades del archivo en el menú Archivo.
    Aparece el cuadro de diálogo Propiedades del archivo.
  • Seleccione la ficha Información de Interleaf.
  • Elimine SinNombre del cuadro de texto Nombre e introduzca el nombre de escritorio que desea para el icono.
  • Seleccione un tipo de contenedor QuickSilver para el icono en la lista desplegable Clase.
  • Seleccione la ficha Información del archivo.
  • Elimine la ruta del cuadro de texto Vínculo a e introduzca la ruta del directorio al que desea vincular el icono.
  • Haga clic en Aceptar


NOTA: Cuando crea un icono vinculado, el icono vinculado le pertenece, pero el icono de destino conserva su propietario original.

Leer más

Cómo buscar y cambiar texto y propiedades de texto?

Para buscar y cambiar texto y propiedades de texto, primero abra el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. A continuación, realice lo siguiente:

  • especifique el texto que desea buscar y el texto con el que desea reemplazarlo
  • especifique las propiedades de texto que desea buscar y las propiedades de texto con las que desea reemplazarlas
  • busque y cambie el texto o las propiedades de texto


El cuadro de diálogo Buscar y cambiar
Puede utilizar el cuadro de diálogo Buscar y cambiar para localizar texto específico o propiedades de texto en un documento, y para modificar ocurrencias únicas, seleccionadas o todas de la especificación de texto o propiedades. También puede utilizar el cuadro de diálogo para especificar criterios de búsqueda tales como la dirección de la búsqueda, si la búsqueda distingue mayúsculas de minúsculas, y si los criterios de búsqueda incluyen caracteres comodín.
Puede abrir el cuadro de diálogo Buscar y cambiar seleccionando un comando de la barra de menús del documento, la barra de herramientas, o utilizando un atajo de teclado. También puede abrir el cuadro de diálogo con o sin texto seleccionado.

Para abrir el cuadro de diálogo Buscar y cambiar:

  • Con o sin texto seleccionado, seleccione Buscar/Cambiar en el menú Edición del documento.
  • Con o sin texto seleccionado, haga clic en la herramienta Buscar/Cambiar en la barra de herramientas Texto.
  • Sin texto seleccionado, introduzca un atajo de teclado.

Si tiene texto seleccionado cuando abre el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, ese texto se inserta automáticamente en el cuadro Buscar.

Especificación de texto a buscar y cambiar
Cuando especifique el texto que desea buscar y cambiar, puede incluir caracteres especiales y caracteres comodín.

Para especificar el texto a buscar y cambiar:

  • Abra el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
  • En el cuadro Buscar, escriba el texto que desea buscar.
    Puede incluir caracteres especiales en la búsqueda seleccionándolos de la lista de caracteres especiales. También puede incluir caracteres comodín marcando la casilla Búsqueda con comodín y, a continuación, seleccionando de la lista de caracteres comodín.
  • Para una búsqueda hacia adelante, utilice las casillas de verificación para seleccionar cualquiera de las siguientes opciones de búsqueda: Coincidir mayúsculas/minúsculas, Palabra completa o Contar palabras.
    Si la casilla Buscar hacia atrás está marcada, solo la opción Coincidir mayúsculas/minúsculas de las anteriores está disponible.
  • En el cuadro Cambiar por, escriba el texto con el que desea reemplazar el texto original. Este texto también puede incluir caracteres especiales.
  • Si alguno de los botones Propiedades de texto en la esquina superior derecha del cuadro de diálogo dice PROPIEDADES DE TEXTO, haga clic en uno de los botones y utilice el botón Restablecer en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto para restablecer cualquier propiedad de texto que haya especificado.
    Esto asegura que la búsqueda no afecte las propiedades de texto.


Especificación de propiedades de texto a buscar y cambiar
Para especificar propiedades de texto que desea buscar o cambiar, utilice el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto, que abre desde el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. Puede especificar texto particular con las propiedades de texto, o cualquier texto con las propiedades de texto.

Para especificar propiedades de texto que desea buscar:

  • Abra el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
  • Para buscar texto particular con las propiedades que desea buscar, escriba el texto en el cuadro Buscar.
    Para buscar cualquier texto con las propiedades que desea buscar, deje el cuadro Buscar vacío.
  • Haga clic en el botón Propiedades de texto junto al cuadro Buscar para abrir la hoja Buscar propiedades del cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.
    Si tiene abierta la hoja Cambiar propiedades del cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto, seleccione el botón de opción Buscar en la hoja.
  • En la hoja Buscar propiedades, utilice los controles para especificar las propiedades de texto que desea buscar.
    En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, el botón junto al cuadro Buscar cambia de Propiedades de texto a PROPIEDADES DE TEXTO, lo que significa que ha especificado propiedades de texto que desea buscar en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.


Para especificar propiedades de texto de reemplazo:

  • En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, haga clic en el botón Propiedades de texto junto al cuadro Cambiar por para abrir la hoja Cambiar propiedades del cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.
  • En la hoja Cambiar propiedades, utilice los controles para especificar los cambios de propiedades de texto que desea hacer.
    En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, el botón junto al cuadro Cambiar por cambia de Propiedades de texto a PROPIEDADES DE TEXTO, lo que significa que ha especificado propiedades de texto de reemplazo en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.
  • Para cambiar texto específico con las propiedades de texto que ha especificado, escriba el texto en el cuadro Cambiar por del cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
    Para cambiar propiedades de texto independientemente del texto, marque la casilla Cambiar solo propiedades de texto.
    El cuadro Cambiar por se desactiva y muestra el texto Igual que Buscar. Esto asegura que no se cambie ningún texto, incluso si se reemplazan las propiedades de texto.


NOTA: Para cambiar solo las propiedades de texto de texto específico o propiedades de texto, recuerde marcar la casilla Cambiar solo propiedades de texto en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. En caso contrario, si el cuadro Cambiar por está vacío pero activo, una operación de cambio reemplazará las ocurrencias del texto especificado con nada.

Búsqueda y cambio de texto y propiedades de texto
Una vez que especifique el texto o las propiedades de texto que desea buscar y cambiar, puede seleccionar comandos para comenzar la búsqueda y reemplazar el texto o las propiedades de texto.

Para buscar y cambiar texto y propiedades de texto:

  • Siga los procedimientos para especificar el texto o las propiedades de texto que desea buscar y cambiar.
  • Para buscar y seleccionar la siguiente ocurrencia del texto o las propiedades de texto, haga clic en el botón Buscar en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
    Si desea cambiar múltiples ocurrencias del texto o las propiedades de texto sin localizar primero una ocurrencia, puede omitir el paso de hacer clic en Buscar.
  • Configure el menú de opciones Cambiar en una de las siguientes opciones:
    • Luego buscar: para cambiar la ocurrencia seleccionada y continuar la búsqueda. Esta opción solo está disponible después de hacer clic en Buscar.
    • Único: para cambiar la ocurrencia seleccionada y finalizar la búsqueda. Esta opción solo está disponible después de hacer clic en Buscar.
    • Hasta el final: para reemplazar todas las ocurrencias desde la ubicación actual (el punto de inserción de texto) hasta el final del documento, independientemente de la dirección de la búsqueda. Esta opción está disponible antes de hacer clic en Buscar.
    • Todos: para reemplazar todas las ocurrencias en el documento. Esta opción está disponible antes de hacer clic en Buscar.
  • Haga clic en Cambiar.


Para buscar y cambiar caracteres especiales
Para buscar y cambiar caracteres especiales en un documento, utilice secuencias de teclas especiales para introducir los caracteres en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. Estas secuencias de teclas son diferentes de las que utiliza para insertar los mismos caracteres en un documento.
Por ejemplo, para buscar un carácter de tabulación, escriba los caracteres barra invertida y t ( \t) en el cuadro de texto Buscar, en lugar de presionar la tecla TAB.
Para su comodidad, puede seleccionar esta y otras secuencias de caracteres especiales de la lista de caracteres especiales en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. También puede escribir las secuencias utilizando la siguiente lista.
La siguiente lista contiene las secuencias de teclas para los caracteres especiales que puede introducir en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.

  • Tabulación: \ t
  • Retorno forzado: \ r
  • Guion (-): \ -
  • Raya en (–): \ _
  • Raya em (—): \=
  • Espacio forzado: \ S
  • Espacio muy fino: \ H
  • Espacio fino: \T
  • Espacio de cifra: \ F
  • Espacio en: \ N
  • Espacio em: \ M
  • Comilla doble abierta ( " ): \"
  • Barra invertida ( \): \ \
  • El carácter con un código hexadecimal de {código hexadecimal}. Por ejemplo, \ x3f \ buscaría un signo de interrogación (?): \ x {código hexadecimal}\


Para buscar o cambiar un carácter especial:

  • En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, seleccione si desea trabajar en el cuadro Buscar o en el cuadro Cambiar por.
  • Seleccione un carácter de la lista de caracteres especiales.
    Escriba la secuencia de teclas apropiada de la tabla.
    La secuencia del carácter aparece en el cuadro Buscar o en el cuadro Cambiar por, dependiendo de si está buscando o cambiando el carácter.

Leer más

Cómo buscar y cambiar texto y propiedades de texto?

Para buscar y cambiar texto y propiedades de texto, primero debe abrir el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. A continuación, realice lo siguiente:

  • especifique el texto que desea buscar y el texto con el que desea reemplazarlo
  • especifique las propiedades de texto que desea buscar y las propiedades de texto con las que desea reemplazarlas
  • busque y cambie el texto y/o las propiedades de texto


El cuadro de diálogo Buscar y cambiar
Puede utilizar el cuadro de diálogo Buscar y cambiar para localizar texto específico o propiedades de texto en un documento, y para modificar una, varias o todas las ocurrencias del texto o propiedades especificados. También puede utilizar el cuadro de diálogo para especificar criterios de búsqueda tales como la dirección de la búsqueda, si la búsqueda distingue mayúsculas de minúsculas, y si los criterios de búsqueda incluyen caracteres comodín.
Puede abrir el cuadro de diálogo Buscar y cambiar eligiendo un comando de la barra de menús del documento, la barra de herramientas o utilizando un atajo de teclado. También puede abrir el cuadro de diálogo con o sin texto seleccionado.

Para abrir el cuadro de diálogo Buscar y cambiar:

  • Con o sin texto seleccionado, elija Buscar/Cambiar en el menú Edición del documento.
  • Con o sin texto seleccionado, haga clic en la herramienta Buscar/Cambiar en la barra de herramientas Texto.
  • Sin texto seleccionado, introduzca un atajo de teclado.

Si tiene texto seleccionado cuando abre el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, ese texto se inserta automáticamente en el cuadro Buscar.

Especificar texto para buscar y cambiar
Cuando especifique el texto que desea buscar y cambiar, puede incluir caracteres especiales y caracteres comodín.

Para especificar el texto a buscar y cambiar:

  • Abra el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
  • En el cuadro Buscar, escriba el texto que desea buscar.
    Puede incluir caracteres especiales en la búsqueda seleccionándolos de la lista Caracteres especiales. También puede incluir caracteres comodín seleccionando la casilla Búsqueda con caracteres comodín y a continuación seleccionando de la lista Caracteres comodín.
  • Para una búsqueda hacia adelante, utilice las casillas para seleccionar cualquiera de las siguientes opciones de búsqueda: Coincidir mayúsculas/minúsculas, Palabra completa o Contar palabras.
    Si la casilla Buscar hacia atrás está seleccionada, solo Coincidir mayúsculas/minúsculas de las opciones anteriores está disponible.
  • En el cuadro Cambiar por, escriba el texto con el que desea reemplazar el texto original. Este texto también puede incluir caracteres especiales.
  • Si alguno de los botones Propiedades de texto en la esquina superior derecha del cuadro de diálogo dice PROPIEDADES DE TEXTO, haga clic en uno de los botones y utilice el botón Restablecer en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto para restablecer cualquier propiedad de texto que haya especificado.
    Esto garantiza que la búsqueda no afecte a las propiedades de texto.


Especificar propiedades de texto para buscar y cambiar
Para especificar propiedades de texto que desea buscar y/o cambiar, utilice el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto, que abre desde el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. Puede especificar texto particular con las propiedades de texto, o cualquier texto con las propiedades de texto.

Para especificar propiedades de texto que desea buscar:

  • Abra el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
  • Para buscar texto particular con las propiedades que desea buscar, escriba el texto en el cuadro Buscar.
    Para buscar cualquier texto con las propiedades que desea buscar, deje el cuadro Buscar vacío.
  • Haga clic en el botón Propiedades de texto junto al cuadro Buscar para abrir la hoja Buscar propiedades del cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.
    Si tiene abierta la hoja Cambiar propiedades del cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto, seleccione el botón de opción Buscar en la hoja.
  • En la hoja Buscar propiedades, utilice los controles para especificar las propiedades de texto que desea buscar.
    En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, el botón junto al cuadro Buscar cambia de Propiedades de texto a PROPIEDADES DE TEXTO, lo que significa que ha especificado propiedades de texto que desea buscar en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.


Para especificar propiedades de texto de reemplazo:

  • En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, haga clic en el botón Propiedades de texto junto al cuadro Cambiar por para abrir la hoja Cambiar propiedades del cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.
  • En la hoja Cambiar propiedades, utilice los controles para especificar los cambios de propiedades de texto que desea realizar.
    En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, el botón junto al cuadro Cambiar por cambia de Propiedades de texto a PROPIEDADES DE TEXTO, lo que significa que ha especificado propiedades de texto de reemplazo en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar propiedades de texto.
  • Para cambiar texto específico con las propiedades de texto que ha especificado, escriba el texto en el cuadro Cambiar por del cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
    Para cambiar propiedades de texto independientemente del texto, seleccione la casilla Cambiar solo propiedades de texto.
    El cuadro Cambiar por se vuelve inactivo y muestra el texto Igual que Buscar. Esto garantiza que ningún texto cambie, incluso si las propiedades de texto se reemplazan.


NOTA: Para cambiar solo las propiedades de texto del texto especificado y/o las propiedades de texto, recuerde seleccionar la casilla Cambiar solo propiedades de texto en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. De lo contrario, si el cuadro Cambiar por está vacío pero activo, una operación de cambio reemplazará las ocurrencias del texto especificado con nada.

Buscar y cambiar texto y propiedades de texto
Una vez que especifique el texto y/o las propiedades de texto que desea buscar y cambiar, puede elegir comandos para iniciar la búsqueda y reemplazar el texto o las propiedades de texto.

Para buscar y cambiar texto y propiedades de texto:

  • Siga los procedimientos para especificar el texto y/o las propiedades de texto que desea buscar y cambiar.
  • Para buscar y seleccionar la siguiente ocurrencia del texto y/o las propiedades de texto, haga clic en el botón Buscar en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.
    Si desea cambiar varias ocurrencias del texto o propiedades de texto sin localizar primero una ocurrencia, puede omitir el paso de hacer clic en Buscar.
  • Configure el menú de opciones Cambiar en una de las siguientes opciones:
    • Luego buscar: para cambiar la ocurrencia seleccionada y continuar la búsqueda. Esta opción solo está disponible después de hacer clic en Buscar.
    • Individual: para cambiar la ocurrencia seleccionada y finalizar la búsqueda. Esta opción solo está disponible después de hacer clic en Buscar.
    • Hasta el final: para reemplazar todas las ocurrencias desde la ubicación actual (el punto de inserción de texto) hasta el final del documento, independientemente de la dirección de la búsqueda. Esta opción está disponible antes de hacer clic en Buscar.
    • Todo: para reemplazar todas las ocurrencias en el documento. Esta opción está disponible antes de hacer clic en Buscar.
  • Haga clic en Cambiar.


Para buscar y cambiar caracteres especiales
Para buscar y cambiar caracteres especiales en un documento, utilice secuencias de teclas especiales para introducir los caracteres en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. Estas secuencias de teclas son diferentes de las que utiliza para insertar los mismos caracteres en un documento.
Por ejemplo, para buscar un carácter de tabulación, escriba los caracteres barra invertida y t (\t) en el cuadro de texto Buscar, en lugar de presionar la tecla TAB.
Para facilitar las cosas, puede elegir estas y otras secuencias de caracteres especiales de la lista Caracteres especiales en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar. También puede escribir las secuencias utilizando la siguiente lista.
La siguiente lista contiene las secuencias de teclas para los caracteres especiales que puede introducir en el cuadro de diálogo Buscar y cambiar.

  • Tabulación: \t
  • Retorno forzado: \r
  • Guión (-): \-
  • Semirayita (-): \_
  • Raya (-): \=
  • Espacio forzado: \S
  • Espacio capilar: \H
  • Espacio fino: \T
  • Espacio de cifra: \F
  • Espacio de ene: \N
  • Espacio de eme: \M
  • Comilla de apertura ( " ): \"
  • Barra invertida ( \): \\
  • El carácter con un código hexadecimal de {código hex}. Por ejemplo, \x3f encontraría un signo de interrogación (?): \x{código hex}\


Para buscar o cambiar un carácter especial:

  • En el cuadro de diálogo Buscar y cambiar, elija si desea trabajar en el cuadro Buscar o en el cuadro Cambiar por.
  • Seleccione un carácter de la lista Caracteres especiales.
    Escriba la secuencia de teclas apropiada listada en la tabla.
    La secuencia del carácter aparece en el cuadro Buscar o en el cuadro Cambiar por, dependiendo de si está buscando o cambiando el carácter.

Leer más

Separación silábica?

Acerca de la separación silábica
La separación silábica mejora la apariencia de bloques de texto manteniendo la longitud de las líneas relativamente uniforme. QuickSilver le proporciona varias formas de controlar la separación silábica en sus documentos.
Puede:

  • confiar en la configuración predeterminada y el diccionario maestro, que generalmente garantiza una separación silábica correcta
  • cambiar la forma en que se separan palabras específicas utilizando comandos de separación en el menú Edición
  • cambiar la forma en que se separan palabras específicas editando el diccionario de escritorio
  • activar o desactivar la separación silábica para componentes específicos o para un documento completo
    Si tiene un salto de línea irregular en un documento, puede cambiar la forma en que se separa una única instancia de una palabra. Para asegurarse de que las palabras que utiliza habitualmente (por ejemplo, el nombre de su empresa) nunca se separen, puede ajustar permanentemente la separación de la palabra en el diccionario de escritorio.


Puntos de separación e guiones
A medida que escribe palabras en un nuevo documento, QuickSilver inserta puntos de separación invisibles en esas palabras. Los puntos de separación no son guiones; sino que indican dónde pueden aparecer guiones en las palabras cuando se cumplen ambas condiciones:

  • En la pestaña Composición del cuadro de diálogo Propiedades del documento, la casilla Separación silábica está activada.
  • En la pestaña Composición del cuadro de diálogo Propiedades del componente del componente en particular, la separación silábica tiene una configuración distinta a Desactivada.


Valores predeterminados y convenciones de separación silábica
Para garantizar una separación silábica correcta de la mayoría de palabras comunes, QuickSilver utiliza tres diccionarios: escritorio, maestro (para el idioma del texto) y sistema.

Convenciones
QuickSilver realiza lo siguiente para separar palabras:

  • Establece un punto de separación después de un carácter de guion (-), una barra diagonal (/), un guion medio (-) y un guion largo (-). Al igual que con otros puntos de separación, puede establecer o desactivar estos puntos.
  • Desactiva el punto de separación si edita una palabra que contiene un punto de separación establecido manualmente.
  • Conserva un punto de separación establecido manualmente si corta o copia una palabra y luego la pega.
  • Utiliza un algoritmo para establecer los puntos de separación de una palabra si esa palabra no se encuentra en ninguno de los diccionarios.


Los comandos de separación
Utilice los comandos del submenú Separación del menú Edición para ver o modificar los puntos de separación de una palabra en particular.

Mostrar
Seleccione Mostrar para visualizar en la barra de mensajes del documento los puntos de separación de la palabra adyacente al punto de inserción.

Establecer
Seleccione Establecer para insertar un punto de separación en el punto de inserción. Este comando solo está disponible sin texto seleccionado.

Restaurar
Seleccione Restaurar para recuperar la separación predeterminada del texto seleccionado. Este comando solo está disponible con texto seleccionado.

Desactivar
Seleccione Desactivar para eliminar el punto de separación en el punto de inserción, o para eliminar todos los puntos de separación del texto seleccionado.

Para ver y ajustar puntos de separación
Utilice los siguientes procedimientos para mostrar los puntos de separación en palabras y ajustar la separación para una única instancia de una palabra.

Mostrar puntos de separación
Para ver los puntos de separación en una palabra:

  • Posicione el punto de inserción en cualquier lugar de la palabra, o seleccione la palabra.
  • Seleccione Separación > Mostrar en el menú Edición.
    La palabra aparece en la barra de mensajes con sus puntos de separación marcados por puntos.


Establecer y desactivar puntos de separación
Tenga en cuenta las siguientes directrices al establecer y desactivar puntos de separación:

  • Un punto de separación no puede aparecer inmediatamente después de la primera letra ni inmediatamente antes de la última letra de una palabra.
  • Un punto de separación no puede aparecer en una palabra que contenga menos de cinco caracteres.
  • Un punto de separación no puede aparecer antes de un guion (-), un apóstrofo ('), una barra diagonal (/), un guion largo (‑) o un guion medio, que es el mismo carácter en el teclado que el signo menos (-).


Para establecer un punto de separación en una palabra:

  • Posicione el punto de inserción en una palabra donde desee el punto de separación.
  • Seleccione Separación > Establecer en el menú Edición.


Para desactivar un punto de separación en una palabra:

  • Posicione el punto de inserción en una palabra en el punto de separación que desee eliminar.
    O... Seleccione la palabra para eliminar todos los puntos de separación de esa palabra.
  • Seleccione Separación > Desactivar en el menú Edición.


Restaurar puntos de separación predeterminados
Para restaurar los puntos de separación predeterminados en una palabra:

  • Seleccione la palabra.
  • Seleccione Separación > Restaurar en el menú Edición.


Para ajustar permanentemente los puntos de separación
Puede anular permanentemente los puntos de separación predeterminados de una palabra cambiando los puntos de separación en su diccionario de escritorio.

Para cambiar permanentemente los puntos de separación:

  • Abra el diccionario de escritorio.
  • Busque la palabra para la cual desea cambiar los puntos de separación.
    O... En su propia línea, escriba una palabra para la cual desee cambiar los puntos de separación predeterminados.
  • Posicione el punto de inserción en la palabra donde desee un punto de separación y escriba un asterisco (*).
  • Elimine los puntos de separación no deseados (asteriscos) en la palabra.
  • Guarde y cierre el diccionario.
    Si no hay un diccionario en su escritorio, puede crear uno.

Leer más

Separación de palabras?

Acerca de la separación de palabras
La separación de palabras puede mejorar la apariencia de bloques de texto manteniendo la longitud de las líneas relativamente uniforme. QuickSilver proporciona varios modos de controlar la separación de palabras en sus documentos.
Puede:

  • confiar en la configuración predeterminada y el diccionario principal, que generalmente garantiza una separación correcta
  • cambiar la forma en que se separan palabras específicas utilizando los comandos Separación en el menú Editar
  • cambiar la forma en que se separan palabras específicas editando el diccionario de escritorio
  • activar o desactivar la separación para componentes específicos o para un documento completo
    Si tiene un salto de línea extraño en un documento, puede cambiar la forma en que se separa una única ocurrencia de una palabra. Para garantizar que las palabras que usa habitualmente (por ejemplo, el nombre de su empresa) nunca se separen, puede ajustar permanentemente la separación de la palabra en el diccionario de escritorio.


Puntos de separación y guiones
Mientras escribe palabras en un documento nuevo, QuickSilver inserta puntos de separación invisibles en esas palabras. Los puntos de separación no son guiones; indican dónde pueden aparecer guiones en las palabras cuando se cumplen ambas condiciones siguientes:

  • En la hoja Composición del cuadro de diálogo Propiedades del documento, la casilla Separación está seleccionada.
  • En la hoja Composición del cuadro de diálogo Propiedades del componente para el componente específico, Separación tiene una configuración diferente a Desactivada.


Valores predeterminados y convenciones de separación
Para garantizar una separación correcta de la mayoría de palabras comunes, QuickSilver utiliza tres diccionarios: de escritorio, principal (para el idioma de su texto) y del sistema.

Convenciones
QuickSilver hace lo siguiente para separar palabras:

  • Define un punto de separación después de un carácter de guión (-), una barra (/) y guiones largos (-). Como con otros puntos de separación, puede definir o borrar estos puntos.
  • Borra el punto de separación si edita una palabra que contiene un punto de separación establecido manualmente.
  • Preserva un punto de separación establecido manualmente si corta, copia y pega una palabra.
  • Utiliza un algoritmo para definir los puntos de separación de una palabra si esta no está en ninguno de los diccionarios.


Los comandos de separación
Utilice los comandos del submenú Separación del menú Editar para ver o modificar los puntos de separación de una palabra específica.

Mostrar
Seleccione Mostrar para visualizar en la barra de mensajes del documento el/los punto(s) de separación de la palabra adyacente al punto de inserción.

Definir
Seleccione Definir para insertar un punto de separación en el punto de inserción. Este comando solo está disponible sin texto seleccionado.

Restablecer
Seleccione Restablecer para restaurar la separación predeterminada del texto seleccionado. Este comando solo está disponible con texto seleccionado.

Borrar
Seleccione Borrar para eliminar el punto de separación en el punto de inserción o para eliminar todos los puntos de separación del texto seleccionado.

Para ver y ajustar puntos de separación
Use los procedimientos siguientes para mostrar puntos de separación en palabras y ajustar la separación para una única instancia de una palabra.

Mostrar puntos de separación
Para ver los puntos de separación en una palabra:

  • Coloque el punto de inserción en cualquier parte de la palabra o seleccione la palabra.
  • Seleccione Separación > Mostrar en el menú Editar.
    La palabra aparece en la barra de mensajes con sus puntos de separación marcados por puntos.


Definir y borrar puntos de separación
Tenga en cuenta las siguientes directrices cuando defina y borre puntos de separación:

  • Un punto de separación no puede aparecer inmediatamente después de la primera letra ni inmediatamente antes de la última letra de una palabra.
  • Un punto de separación no puede aparecer en una palabra que contiene menos de cinco caracteres.
  • Un punto de separación no puede aparecer antes de un guión (-), un apóstrofo ('), una barra (/), un guión largo (‑) o un guión medio, que es el mismo carácter en el teclado que el signo menos (-).


Para definir un punto de separación en una palabra:

  • Coloque el punto de inserción en la palabra donde desea el punto de separación.
  • Seleccione Separación > Definir en el menú Editar.


Para borrar un punto de separación en una palabra:

  • Coloque el punto de inserción en la palabra en el punto de separación que desea eliminar.
    O... Seleccione la palabra para eliminar todos los puntos de separación de esa palabra.
  • Seleccione Separación > Borrar en el menú Editar.


Restaurar puntos de separación predeterminados
Para restaurar los puntos de separación predeterminados en una palabra:

  • Seleccione la palabra.
  • Seleccione Separación > Restablecer en el menú Editar.


Para ajustar permanentemente puntos de separación
Puede anular permanentemente los puntos de separación predeterminados de una palabra cambiando los puntos de separación en su diccionario de escritorio.

Para cambiar permanentemente los puntos de separación:

  • Abra el diccionario de escritorio.
  • Busque la palabra cuya separación desea cambiar.
    O... En su propia línea, escriba una palabra cuyos puntos de separación predeterminados desee cambiar.
  • Coloque el punto de inserción en la palabra donde desea un punto de separación e introduzca un asterisco (*).
  • Elimine los puntos de separación no deseados (asteriscos) en la palabra.
  • Guarde y cierre el diccionario.
    Si no hay un diccionario en su escritorio, puede crear uno.

Leer más

Cómo definir un nuevo Master?

Los procedimientos siguientes describen cómo

  • definir un nuevo master basado en las propiedades de un componente, elemento inline o marco seleccionado
  • copiar contenido y atributos al definir un master


Utilice el cuadro de diálogo Definir Master para cambiar el nombre de un objeto y crear un master con el nuevo nombre. Para abrir el cuadro de diálogo Definir Master, haga clic en el botón Nuevo del cuadro de diálogo Propiedades del objeto nombrado en el que desea basar el nuevo master.

El cuadro de diálogo Definir Master

Definir Master basado en
El cuadro Definir Master basado en muestra el nombre de la instancia actual. El nuevo master se basa en las propiedades de esta instancia. También puede copiar el contenido y los atributos de esta instancia al nuevo master.

Nombre
Escriba el nombre del nuevo master en el cuadro de texto Nombre.

Copiar propiedades y...
Cuando define un nuevo master, QuickSilver copia las propiedades de la instancia actual al nuevo master. También puede copiar el contenido y los atributos de la instancia actual al master.

Contenido
Seleccione la casilla de verificación Contenido para copiar el contenido de la instancia actual al nuevo master.

Inicial: Seleccione el botón de opción Inicial para copiar el contenido de la instancia actual al nuevo master. El contenido inicial aparece en cada instancia que cree desde el cuadro de diálogo Crear.

Compartido: Seleccione el botón de opción Compartido para copiar el contenido de la instancia actual al nuevo master y activar el contenido compartido en la instancia actual y el nuevo master. Todas las instancias con contenido compartido muestran el mismo contenido que el nuevo master.

Atributos: Seleccione la casilla de verificación Atributos para copiar los atributos de la instancia actual al nuevo master.

Definir
Haga clic en el botón Definir para cambiar el nombre de la instancia actual y copiar sus propiedades a un nuevo master con ese nombre. Si seleccionó Contenido o Atributos, QuickSilver también copia el contenido o los atributos de la instancia actual al nuevo master.

Cuándo definir un nuevo Master
Defina un nuevo master cuando necesite crear múltiples objetos nombrados con las mismas propiedades, contenido o atributos.
Una vez que define un master, puede elegir Crear para hacer nuevas instancias. Las nuevas instancias tienen el mismo nombre y propiedades que el master. Posteriormente, puede cambiar las propiedades de cualquier instancia, o cambiar las propiedades de todas las instancias y el master.

Para definir un nuevo master:

  • Seleccione un único componente, elemento inline o marco.
  • Elija Selección en el menú Propiedades.
    Aparece el cuadro de diálogo Propiedades de la instancia seleccionada. El cuadro Nombre muestra el nombre del objeto actual.
  • Haga clic en el botón Nuevo.
    Aparece el cuadro de diálogo Definir Master.
  • Escriba un nuevo nombre en el cuadro de texto Nombre.
  • Haga clic en Definir.
    QuickSilver copia las propiedades del objeto actual a un nuevo master. El nombre del objeto actual cambia al nuevo nombre y el cuadro de diálogo Definir Master se cierra.
  • Para cambiar el formato del nuevo master, modifique cualquier propiedad en el cuadro de diálogo Propiedades.
  • Elija Cambios a todos en el menú de opciones Aplicar.
  • Haga clic en Aplicar u OK.
    QuickSilver aplica las nuevas propiedades tanto al objeto actual como al master.


Ejemplo
Suponga que desea utilizar un formato coherente para los títulos de sección en su documento, pero es posible que necesite cambiar ese formato más adelante. Puede utilizar el procedimiento siguiente.
Primero, cree una instancia de un componente que tenga propiedades similares a las que desea definir para el nuevo master y selecciónelo en la barra de componentes. A continuación, abra el cuadro de diálogo Propiedades del componente y haga clic en el botón Nuevo. En el cuadro de diálogo Definir Master, escriba head:section en el cuadro de texto Nombre y haga clic en Definir. Finalmente, cambie la familia de fuente, tamaño de fuente y cualquier otra propiedad en el cuadro de diálogo Propiedades del componente, elija Cambios a todos en el menú de opciones Aplicar y haga clic en OK.
Posteriormente, puede cambiar las propiedades de todos los componentes head:section cuando sea necesario.

Para copiar contenido o atributos al definir un master:

  • Seleccione un objeto nombrado que tenga el contenido o los atributos que desea copiar al nuevo master.
  • Elija Selección en el menú Propiedades.
    El cuadro de diálogo Propiedades muestra el nombre del objeto que seleccionó.
  • Haga clic en el botón Nuevo.
    Aparece el cuadro de diálogo Definir Master.
  • Escriba un nuevo nombre en el cuadro de texto Nombre.
  • Para copiar el contenido del objeto actual al master como contenido inicial, seleccione la casilla de verificación Contenido y el botón de opción Inicial.
    O... Para compartir el contenido del objeto actual con todos los objetos con el nuevo nombre, seleccione la casilla de verificación Contenido y el botón de opción Compartido.
  • Para copiar los atributos del objeto actual al master, seleccione la casilla de verificación Atributos.
  • Haga clic en Definir.
    QuickSilver copia las propiedades del objeto actual a un nuevo master. Dependiendo de lo que haya elegido, QuickSilver también copia el contenido o los atributos del objeto al master. El nombre del objeto cambia al
    nuevo nombre y el cuadro de diálogo Definir Master se cierra.


¿Cómo ver las propiedades del Master?
Puede ver las propiedades de los siguientes tipos de objetos nombrados: componentes, elementos inline, marcos, tablas y filas de tabla. Puede ver las propiedades de una instancia o de múltiples instancias.

Para ver las propiedades de una instancia:

  • Seleccione un único componente o fila en la barra de componentes.
    O... Coloque el punto de inserción del componente encima o debajo del nombre de un componente o fila.
    O... Coloque el punto de inserción en un elemento inline, marco o tabla.
    O... Seleccione un rango de texto que incluya un elemento inline, ancla de marco o tabla.
  • Elija Componente, Inline, Marco, Tabla o Fila en el menú Propiedades.
    El cuadro de diálogo Propiedades muestra el nombre y las propiedades de la instancia actual. En los cuadros de diálogo Propiedades del componente, Propiedades del elemento inline y Propiedades del marco, las propiedades relacionadas se agrupan en pestañas separadas.
  • Para ver otros grupos de propiedades relacionadas para componentes, elementos inline o marcos, haga clic en el nombre de otra pestaña en la parte superior del cuadro de diálogo.
  • Para ver las propiedades de otra instancia, seleccione otra instancia o mueva el punto de inserción a esa instancia.
    El cuadro de diálogo Propiedades se actualiza para mostrar el nombre y las propiedades del nuevo objeto actual.


Para ver las propiedades de múltiples instancias:

  • Seleccione múltiples componentes o filas en la barra de componentes.
    O... Seleccione un rango de texto que incluya múltiples elementos inline o marcos.
    Puede seleccionar múltiples instancias con el mismo nombre o múltiples objetos del mismo tipo con nombres diferentes.
  • Elija Componente, Inline, Marco, Tabla o Fila en el menú Propiedades.
    El cuadro de diálogo Propiedades muestra los nombres y propiedades de todas las instancias seleccionadas.
    Si todas las instancias seleccionadas tienen el mismo valor para una propiedad, ese valor se muestra. Si algunas instancias seleccionadas tienen un valor para una propiedad y otras tienen otro, ese valor aparece atenuado o muestra "Mixto".
  • Para ver los nombres de cualquier objeto seleccionado que se extienda más allá del cuadro Nombre, haga clic en el cuadro Nombre y presione la tecla de flecha derecha.
    Los nombres se desplazan en el cuadro Nombre.
  • Para mostrar las propiedades de otros objetos del mismo tipo, seleccione o deseleccione instancias.
    El cuadro de diálogo Propiedades para cada tipo muestra los nombres y propiedades de los objetos del tipo correspondiente seleccionados actualmente.


Cómo cambiar las propiedades del Master
Cuando cambia las propiedades de una instancia, puede aplicar esos cambios a las instancias actuales (Cambios a actual), o a todas las instancias y el master (Cambios a todos). Si hay instancias que tienen configuraciones variables para otras propiedades que no cambió, también puede aplicar todas las propiedades de la instancia actual a todas las instancias y el
master (Todas las propiedades a todos).
Elija estas opciones en el menú de opciones Aplicar en los cuadros de diálogo Propiedades de objetos nombrados. Estas opciones de Aplicar le proporcionan el poder de mantener coherencia entre instancias y la flexibilidad de hacer excepciones cuando sea necesario.

Aplicar cambios a la instancia actual
Cuando aplica cambios solo a la instancia actual, esa instancia se convierte en variable. Las otras instancias y el master permanecen sin cambios.

Aplicar cambios a todas las instancias y al master
Cuando aplica cambios a todas las instancias y al master, da a cada instancia y master las nuevas propiedades. Pero las instancias mantienen cualquier configuración variable para otras propiedades que no cambió.

Aplicar todas las propiedades a todas las instancias y al master
Cuando aplica todas las propiedades de la instancia actual a todas las instancias y al master, da a cada instancia y master propiedades idénticas. Ninguna instancia permanece variable.

Cuándo eliminar Masters
Elimine masters o secuencias cuando no tenga instancias o tokens con esos nombres en el documento y no desee crear ninguno nuevamente.
Cuando elimina un master o secuencia sin usar, quita su nombre de todas las listas de masters locales en el documento. Ya no puede crear nuevas instancias o tokens con ese nombre, ni puede convertir otras instancias o tokens a ese nombre.
La excepción es en libros. En documentos dentro de libros, el nombre del master o secuencia ya no aparece en listas locales, pero puede seguir creando nuevas instancias o tokens desde un catálogo que exporte ese master o secuencia.
Para eliminar el master del libro, elimínelo del catálogo.

Para eliminar masters o secuencias seleccionadas:

  • Elija Eliminar Master en el menú Edición del documento.
    Aparece el cuadro de diálogo Eliminar Masters.
  • Haga clic en el botón de opción Componentes, Marcos, Autonumeración, Secuencias de página, Tablas, Filas de tabla o Gráficos nombrados.
    Los nombres de todos los masters o secuencias sin usar del tipo que seleccionó aparecen en el cuadro de lista.
    Seleccione uno o más nombres en el cuadro de lista y haga clic en Eliminar.
    QuickSilver quita los masters o secuencias seleccionados del documento.


Para eliminar todos los masters y secuencias sin usar:

  • Elija Eliminar Master en el menú Edición.
    Aparece el cuadro de diálogo Eliminar Masters.
  • Haga clic en el botón de opción Todos los tipos.
    < Todos los masters sin usar > aparece en el cuadro de lista.
  • Haga clic en Eliminar todo en el cuadro de diálogo Eliminar Masters y, a continuación, haga clic en Eliminar en el cuadro de mensaje que aparece.
    QuickSilver quita todos los masters y secuencias sin usar del documento.

Leer más

Cómo definir un nuevo Master?

Los siguientes procedimientos describen cómo

  • definir un nuevo master basado en las propiedades de un componente, elemento inline o marco seleccionado
  • copiar contenido y atributos al definir un master


Utilice el cuadro de diálogo Definir Master para renombrar un objeto y crear un master con el nuevo nombre. Para abrir el cuadro de diálogo Definir Master, haga clic en el botón Nuevo en el cuadro de diálogo de propiedades del objeto nombrado en el que desea basar el nuevo master.

El cuadro de diálogo Definir Master

Definir Master basado en
El cuadro Definir Master basado en muestra el nombre de la instancia actual. El nuevo master se basa en las propiedades de esta instancia. También puede copiar el contenido y los atributos de esta instancia al nuevo master.

Nombre
Escriba el nombre del nuevo master en el cuadro de texto Nombre.

Copiar propiedades y...
Al definir un nuevo master, QuickSilver copia las propiedades de la instancia actual al nuevo master. También puede copiar el contenido y los atributos de la instancia actual al master.

Contenido
Active la casilla Contenido para copiar el contenido de la instancia actual al nuevo master.

Inicial: Seleccione el botón de opción Inicial para copiar el contenido de la instancia actual al nuevo master. El contenido inicial aparece en cada instancia que crea desde el cuadro de diálogo Crear.

Compartido: Seleccione el botón de opción Compartido para copiar el contenido de la instancia actual al nuevo master y activar Contenido compartido en la instancia actual y el nuevo master. Todas las instancias con Contenido compartido muestran el mismo contenido que el nuevo master.

Atributos: Active la casilla Atributos para copiar los atributos de la instancia actual al nuevo master.

Definir
Haga clic en el botón Definir para renombrar la instancia actual y copiar sus propiedades a un nuevo master con ese nombre. Si ha seleccionado Contenido o Atributos, QuickSilver también copia el contenido o los atributos de la instancia actual al nuevo master.

Cuándo definir un nuevo master
Defina un nuevo master cuando necesite crear varios objetos nombrados con las mismas propiedades, contenido o atributos.
Una vez que define un master, puede elegir Crear para hacer nuevas instancias. Las nuevas instancias tienen el mismo nombre y propiedades que el master. Posteriormente, puede cambiar las propiedades de cualquier instancia o cambiar las propiedades de todas las instancias y el master.

Para definir un nuevo master:

  • Seleccione un único componente, elemento inline o marco.
  • Elija Selección en el menú Propiedades.
    Aparece el cuadro de diálogo de propiedades de la instancia seleccionada. El cuadro Nombre muestra el nombre del objeto actual.
  • Haga clic en el botón Nuevo.
    Aparece el cuadro de diálogo Definir Master.
  • Escriba un nuevo nombre en el cuadro de texto Nombre.
  • Haga clic en Definir.
    QuickSilver copia las propiedades del objeto actual a un nuevo master. El nombre del objeto actual cambia al nuevo nombre y el cuadro de diálogo Definir Master se cierra.
  • Para cambiar el formato del nuevo master, modifique cualquier propiedad en el cuadro de diálogo de propiedades.
  • Elija Cambios en todos en el menú de opciones Aplicar.
  • Haga clic en Aplicar u Aceptar.
    QuickSilver aplica las nuevas propiedades tanto al objeto actual como al master.


Ejemplo
Supongamos que desea utilizar un formato consistente para los títulos de sección en su documento, pero es posible que necesite cambiar ese formato más adelante. Puede utilizar el siguiente procedimiento.
Primero, cree una instancia de un componente que tenga propiedades similares a las que desea definir para el nuevo master y selecciónelo en la barra de componentes. A continuación, abra el cuadro de diálogo Propiedades del componente y haga clic en el botón Nuevo. En el cuadro de diálogo Definir Master, escriba head:section en el cuadro de texto Nombre y haga clic en Definir. Finalmente, cambie la familia de fuente, el tamaño de fuente y cualquier otra propiedad en el cuadro de diálogo Propiedades del componente, elija Cambios en todos en el menú de opciones Aplicar y haga clic en Aceptar.
Posteriormente, puede cambiar las propiedades de todos los componentes head:section cuando sea necesario.

Para copiar contenido o atributos al definir un master:

  • Seleccione un objeto nombrado que tenga el contenido o los atributos que desea copiar al nuevo master.
  • Elija Selección en el menú Propiedades.
    El cuadro de diálogo de propiedades muestra el nombre del objeto que ha seleccionado.
  • Haga clic en el botón Nuevo.
    Aparece el cuadro de diálogo Definir Master.
  • Escriba un nuevo nombre en el cuadro de texto Nombre.
  • Para copiar el contenido del objeto actual al master como contenido inicial, active la casilla Contenido y el botón de opción Inicial.
    O bien... Para que el contenido del objeto actual sea compartido por todos los objetos con el nuevo nombre, active la casilla Contenido y el botón de opción Compartido.
  • Para copiar los atributos del objeto actual al master, active la casilla Atributos.
  • Haga clic en Definir.
    QuickSilver copia las propiedades del objeto actual a un nuevo master. Según lo que haya elegido, QuickSilver también copia el contenido o los atributos del objeto al master. El nombre del objeto cambia al
    nuevo nombre y el cuadro de diálogo Definir Master se cierra.


¿Cómo ver las propiedades del Master?
Puede ver las propiedades de los siguientes tipos de objetos nombrados: componentes, elementos inline, marcos, tablas y filas de tabla. Puede ver las propiedades de una instancia o de varias instancias.

Para ver las propiedades de una instancia:

  • Seleccione un único componente o fila en la barra de componentes.
    O bien... Coloque el punto de inserción del componente encima o debajo del nombre de un componente o fila.
    O bien... Coloque el punto de inserción en un elemento inline, marco o tabla.
    O bien... Seleccione un rango de texto que incluya un elemento inline, un anclaje de marco o una tabla.
  • Elija Componente, Inline, Marco, Tabla o Fila en el menú Propiedades.
    El cuadro de diálogo de propiedades muestra el nombre y las propiedades de la instancia actual. En los cuadros de diálogo Propiedades del componente, Propiedades del inline y Propiedades del marco, las propiedades relacionadas se agrupan en fichas separadas.
  • Para ver otros grupos de propiedades relacionadas para componentes, elementos inline o marcos, haga clic en el nombre de otra ficha en la parte superior del cuadro de diálogo.
  • Para ver las propiedades de otra instancia, seleccione otra instancia o mueva el punto de inserción a esa instancia.
    El cuadro de diálogo de propiedades se actualiza para mostrar el nombre y las propiedades del nuevo objeto actual.


Para ver las propiedades de varias instancias:

  • Seleccione varios componentes o filas en la barra de componentes.
    O bien... Seleccione un rango de texto que incluya varios elementos inline o marcos.
    Puede seleccionar varias instancias con el mismo nombre u varios objetos del mismo tipo con nombres diferentes.
  • Elija Componente, Inline, Marco, Tabla o Fila en el menú Propiedades.
    El cuadro de diálogo de propiedades muestra los nombres y las propiedades de todas las instancias seleccionadas.
    Si todas las instancias seleccionadas tienen la misma configuración para una propiedad, esa configuración se muestra. Si algunas instancias seleccionadas tienen una configuración para una propiedad y otras tienen otra, esa configuración aparece atenuada o muestra «Mixto».
  • Para ver los nombres de los objetos seleccionados que se extienden más allá del cuadro Nombre, haga clic en el cuadro Nombre y presione la tecla de flecha derecha.
    Los nombres se desplazan en el cuadro Nombre.
  • Para mostrar las propiedades de otros objetos del mismo tipo, seleccione o deseleccione instancias.
    El cuadro de diálogo de propiedades para cada tipo muestra los nombres y las propiedades de los objetos seleccionados actualmente de ese tipo.


Cómo cambiar las propiedades del Master
Cuando cambia las propiedades de una instancia, puede aplicar esos cambios a las instancias actuales (Cambios en actual) o a todas las instancias y el master (Cambios en todos). Si hay instancias que tienen configuraciones variantes para otras propiedades que no ha cambiado, también puede aplicar todas las propiedades de la instancia actual a todas las instancias y al
master (Todas las props. en todos).
Elija estas opciones en el menú de opciones Aplicar en los cuadros de diálogo de propiedades para objetos nombrados. Estas opciones de Aplicar le proporcionan el poder de mantener la consistencia entre instancias y la flexibilidad de hacer excepciones según sea necesario.

Aplicar cambios a la instancia actual
Cuando aplica cambios solo a la instancia actual, esa instancia se convierte en variante. Otras instancias y el master permanecen sin cambios.

Aplicar cambios a todas las instancias y al master
Cuando aplica cambios a todas las instancias y al master, da a cada instancia y master las nuevas propiedades. Pero las instancias retienen cualquier configuración variante para otras propiedades que no haya cambiado.

Aplicar todas las propiedades a todas las instancias y al master
Cuando aplica todas las propiedades de la instancia actual a todas las instancias y al master, da a cada instancia y master propiedades idénticas. Ninguna instancia permanece como variante.

Cuándo eliminar masters
Elimine masters o flujos cuando no tenga instancias o tokens con esos nombres en el documento y no desee crear ninguno nuevamente.
Cuando elimina un master o flujo sin usar, quita su nombre de todas las listas de masters locales en el documento. Ya no puede crear nuevas instancias o tokens con ese nombre y ya no puede convertir otras instancias o tokens a ese nombre.
La excepción a esto está en los libros. En documentos en libros, el nombre del master o flujo ya no aparece en las listas locales, pero aún puede crear nuevas instancias o tokens desde un catálogo que exporte ese master o flujo.
Para eliminar el master del libro, elimínelo del catálogo.

Para eliminar masters o flujos seleccionados:

  • Elija Eliminar Master en el menú Edición del documento.
    Aparece el cuadro de diálogo Eliminar Masters.
  • Haga clic en el botón de opción Componentes, Marcos, Autonumeraciones, Flujos de página, Tablas, Filas de tabla o Gráficos nombrados.
    Los nombres de todos los masters o flujos sin usar del tipo que ha seleccionado aparecen en el cuadro de lista.
    Seleccione uno o más nombres en el cuadro de lista y haga clic en Eliminar.
    QuickSilver quita los masters o flujos seleccionados del documento.


Para eliminar todos los masters y flujos sin usar:

  • Elija Eliminar Master en el menú Edición.
    Aparece el cuadro de diálogo Eliminar Masters.
  • Haga clic en el botón de opción Todos los tipos.
    < Todos los Masters sin usar > aparece en el cuadro de lista.
  • Haga clic en Eliminar todo en el cuadro de diálogo Eliminar Masters y, a continuación, haga clic en Eliminar en el cuadro de mensaje que aparece.
    QuickSilver quita todos los masters y flujos sin usar del documento.

Leer más

Cómo importar y exportar archivos?

Para agregar extensiones de nombre de archivo
Las extensiones de nombre de archivo indican a QuickSilver el tipo de formato de archivo que está convirtiendo. Utilice el siguiente procedimiento para agregar una extensión de nombre de archivo.

Para agregar la extensión mediante el cuadro de diálogo Propiedades del archivo:

  • Seleccione el archivo que desea convertir y elija Propiedades del archivo en el menú Archivo.
    Aparece el cuadro de diálogo Propiedades del archivo.
  • Haga clic en el menú de opciones Clase para ver la lista de formatos de archivo que puede utilizar.
  • Elija la clase de archivo del menú.
  • Haga clic en Aceptar.
    El icono cambia para mostrar el tipo de archivo actual.


Para filtrar mediante arrastrar y soltar
Puede importar archivos automáticamente en un documento abierto mediante la función de arrastrar y soltar. También puede utilizar los comandos Copiar y Pegar o el comando Importar. Cuando importa un archivo automáticamente, convierte el archivo utilizando la configuración predeterminada del filtro.
Antes de importar un archivo automáticamente, asegúrese de que el nombre del archivo tenga la extensión de archivo apropiada.

Para importar un archivo automáticamente mediante arrastrar y soltar:

  • Abra un documento de QuickSilver.
  • En el escritorio, seleccione el icono del archivo que desea convertir.
  • Arrastre el icono a la barra de componentes del documento abierto y suelte el botón del ratón.
    O... También puede arrastrar y pegar la información en el área de texto, pero un cuadro de mensaje le advierte que se puede perder información de algunos componentes.
    QuickSilver importa el archivo en su documento.


Para importar un archivo automáticamente mediante copiar y pegar:

  • Abra un documento de QuickSilver.
  • Seleccione el icono del archivo que desea convertir.
  • Elija Copiar en el menú Edición.
  • En el documento abierto, coloque el puntero en la barra de componentes y elija Pegar en el menú Edición.
    Cuando suelte el botón del ratón, QuickSilver importa el archivo.


Para importar un archivo automáticamente mediante el comando Importar en el menú Archivo:

  • Abra un documento de QuickSilver.
  • Elija Importar en el menú Archivo del documento.
    Aparece el cuadro de diálogo Importar archivo.
  • (Windows) En el cuadro Nombre de archivo, seleccione el archivo que desea importar.
    O... (UNIX) En el cuadro Archivos, seleccione el archivo que desea importar.
  • (Windows) Haga clic en Aceptar.
    O... (UNIX) Haga clic en Importar.
    QuickSilver importa el archivo en el documento.


Para convertir un archivo mediante importación y exportación
Puede utilizar el cuadro de diálogo Importar/Exportar para importar o exportar un archivo y modificar la forma en que se convierte el archivo. También puede utilizar el cuadro de diálogo para convertir muchos archivos del mismo tipo.

Para importar archivos mediante el cuadro de diálogo Importar/Exportar:

  • Seleccione el documento que desea convertir.
  • Elija Importar/Exportar en el menú Archivo del escritorio.
    Aparece el cuadro de diálogo Importar/Exportar.
  • Verifique que los cuadros Entrada y Salida contengan los nombres de archivo y destinos correctos.
  • Verifique que el cuadro Configuración contenga la configuración correcta.
    De forma predeterminada, el cuadro Configuración muestra < Ninguno >, lo que indica que utilizará las opciones predeterminadas mostradas en el cuadro Convertir desde.
  • Verifique que el cuadro Convertir desde muestre los formatos de entrada y salida correctos.
    Si la descripción de este cuadro no describe lo que desea hacer, desplácese por las selecciones para elegir el formato de conversión.
  • En el área Opciones, especifique las opciones que desea utilizar.
  • Haga clic en Convertir.
    Aparece la ventana Mensajes de Importar/Exportar.
    El filtro crea un icono de documento, imagen o archivo externo y lo coloca en el directorio especificado en el cuadro Salida.
  • Con el cuadro de diálogo Importar/Exportar mostrado, seleccione otro archivo que desea convertir y haga clic en Convertir.
  • Repita el paso 8 en todos los archivos que desea convertir y luego cierre el cuadro de diálogo Importar/Exportar.


Sintaxis del comando del filtro
Aunque cada filtro tiene un conjunto único de opciones y produce resultados únicos, todos los filtros siguen el mismo conjunto básico de convenciones. La forma estándar o sintaxis de comando para ejecutar un filtro desde el intérprete de comandos es la siguiente:
nombre_del_filtro [-opciones] archivo_entrada [archivo_salida]

La sintaxis
Los corchetes [ ] en la sintaxis del comando indican partes opcionales del comando; no los escriba.

  • El nombre_del_filtro es el nombre real del filtro que está ejecutando, por ejemplo, hpglfilt para archivos HPGL. El nombre_del_filtro es obligatorio.
  • Las opciones de importación van precedidas por un guión (-). Pueden estar entre comillas si la opción tiene caracteres especiales o espacios incrustados. Las opciones de importación se separan de otros elementos en la línea de comandos por espacios en blanco. Agregue opciones de importación a la línea de comandos para modificar cómo el filtro convierte un archivo.
  • El archivo_entrada es el nombre o ruta del archivo a convertir. Incluya la extensión de nombre de archivo en el nombre del archivo_entrada, si existe. Las rutas pueden ser absolutas o relativas.
    El campo archivo_entrada es obligatorio para todos los filtros.
  • El archivo_salida es el nombre o ruta que puede especificar para el archivo convertido.
    Si no especifica un nombre de archivo o ruta de archivo_salida, el filtro utiliza el nombre del archivo de entrada y coloca el archivo de salida en el directorio o contenedor actual. La mayoría de los filtros agregan la extensión apropiada a archivo_salida si no especifica una.

Leer más

Cómo importar y exportar archivos?

Para añadir extensiones de nombre de archivo
Las extensiones de nombre de archivo indican a QuickSilver el tipo de formato de archivo que está convirtiendo. Utilice el siguiente procedimiento para añadir una extensión de nombre de archivo.

Para añadir la extensión mediante el cuadro de diálogo Propiedades del archivo:

  • Seleccione el archivo que desea convertir y elija Propiedades del archivo en el menú Archivo.
    Aparece el cuadro de diálogo Propiedades del archivo.
  • Haga clic en el menú de opciones Clase para ver la lista de formatos de archivo que puede utilizar.
  • Elija la clase de archivo del menú.
  • Haga clic en Aceptar.
    El icono cambia para mostrar el tipo de archivo actual.


Para filtrar mediante arrastrar y soltar
Puede importar archivos automáticamente en un documento abierto utilizando la función arrastrar y soltar. También puede utilizar los comandos Copiar y Pegar o el comando Importar. Cuando importa un archivo automáticamente, convierte el archivo utilizando la configuración predeterminada del filtro.
Antes de importar un archivo automáticamente, asegúrese de que el nombre de archivo tiene la extensión de archivo apropiada.

Para importar un archivo automáticamente mediante arrastrar y soltar:

  • Abra un documento de QuickSilver.
  • En el escritorio, seleccione el icono del archivo que desea convertir.
  • Arrastre el icono a la barra de componentes del documento abierto y suelte el botón del ratón.
    O bien... También puede arrastrar y pegar la información en el área de texto, pero un cuadro de mensaje le advierte que es posible que se pierda información de componentes.
    QuickSilver importa el archivo en su documento.


Para importar un archivo automáticamente mediante copiar y pegar:

  • Abra un documento de QuickSilver.
  • Seleccione el icono del archivo que desea convertir.
  • Elija Copiar en el menú Edición.
  • En el documento abierto, coloque el puntero en la barra de componentes y elija Pegar en el menú Edición.
    Cuando suelte el botón del ratón, QuickSilver importa el archivo.


Para importar un archivo automáticamente mediante el comando Importar en el menú Archivo:

  • Abra un documento de QuickSilver.
  • Elija Importar en el menú Archivo del documento.
    Aparece el cuadro de diálogo Importar archivo.
  • (Windows) En el cuadro Nombre de archivo, seleccione el archivo que desea importar.
    O bien... (UNIX) En el cuadro Archivos, seleccione el archivo que desea importar.
  • (Windows) Haga clic en Aceptar.
    O bien... (UNIX) Haga clic en Importar.
    QuickSilver importa el archivo en el documento.


Para convertir un archivo mediante Importar y Exportar
Puede utilizar el cuadro de diálogo Importar/Exportar para importar o exportar un archivo y modificar la forma en que se convierte. También puede utilizar el cuadro de diálogo para convertir muchos archivos del mismo tipo.

Para importar archivos mediante el cuadro de diálogo Importar/Exportar:

  • Seleccione el documento que desea convertir.
  • Elija Importar/Exportar en el menú Archivo del escritorio.
    Aparece el cuadro de diálogo Importar/Exportar.
  • Compruebe que los cuadros Entrada y Salida contienen los nombres de archivo y destinos correctos.
  • Compruebe que el cuadro Configuración contiene la configuración correcta.
    De forma predeterminada, el cuadro Configuración muestra < Ninguno >, indicando que utilizará las opciones predeterminadas mostradas en el cuadro Convertir desde.
  • Compruebe que el cuadro Convertir desde muestra los formatos de entrada y salida correctos.
    Si la descripción en este cuadro no describe lo que desea hacer, desplácese por las selecciones para elegir el formato de conversión.
  • En el área Opciones, especifique las opciones que desea utilizar.
  • Haga clic en Convertir.
    Aparece la ventana Mensajes de Importar/Exportar.
    El filtro crea un icono de documento, imagen o archivo externo y lo coloca en el directorio especificado en el cuadro Salida.
  • Con el cuadro de diálogo Importar/Exportar mostrado, seleccione otro archivo que desea convertir y haga clic en Convertir.
  • Repita el paso 8 en todos los archivos que desea convertir y, a continuación, cierre el cuadro de diálogo Importar/Exportar.


La sintaxis del comando de filtro
Aunque cada filtro tiene un conjunto único de opciones y produce resultados únicos, todos los filtros siguen el mismo conjunto básico de convenciones. La forma estándar o sintaxis de comando para ejecutar un filtro desde el intérprete de comandos es la siguiente:
filtername [-options] inputfile [outputfile]

La sintaxis
Los corchetes [ ] en la sintaxis de comando indican partes opcionales del comando; no las escriba.

  • El filtername es el nombre real del filtro que está ejecutando, por ejemplo, hpglfilt para archivos HPGL. El filtername es obligatorio.
  • Las options de importación van precedidas de un guión (-). Pueden estar entre comillas si la opción tiene caracteres especiales o espacios incrustados. Las opciones de importación se separan de otros elementos en la línea de comandos por espacios en blanco. Añade opciones de importación a la línea de comandos para modificar cómo el filtro convierte un archivo.
  • El inputfile es el nombre o ruta del archivo a convertir. Incluya la extensión de nombre de archivo en el nombre de inputfile, si existe. Las rutas pueden ser absolutas o relativas.
    El campo inputfile es obligatorio para todos los filtros.
  • El outputfile es el nombre o ruta que puede especificar para el archivo convertido.
    Si no especifica un nombre de archivo o ruta de outputfile, el filtro utiliza el nombre del archivo de entrada y coloca el archivo de salida en el directorio o contenedor actual. La mayoría de los filtros añaden la extensión apropiada a outputfile si no especifica una.

Leer más

Cómo bloquear archivos?

Un archivo de bloqueo es un archivo que se crea cuando un documento o escritorio está en uso. El archivo de bloqueo está vinculado al usuario y al identificador del proceso host del primer usuario que accede al documento o escritorio.
Los archivos de bloqueo ayudan a prevenir la pérdida involuntaria de datos cuando varios usuarios acceden al mismo documento o escritorio. Normalmente, los archivos de bloqueo se eliminan cuando guarda y cierra un documento o sale de QuickSilver. Si un documento o escritorio se cierra de forma anómala, por ejemplo como resultado de un error del software, los archivos de bloqueo no se eliminan y se le notifica que el escritorio o documento está bloqueado la próxima vez que lo abra.

Archivos de bloqueo en el sistema operativo
En QuickSilver, los archivos de bloqueo en los contenedores de QuickSilver son iguales en las plataformas Windows y UNIX.

  • Un archivo de bloqueo de documento se representa de la siguiente manera: nombre_archivo.ildoc#
  • Un archivo de bloqueo de escritorio se representa de la siguiente manera: clipboard.clp#


Dentro de los contenedores de Interleaf 6 en QuickSilver, los archivos de bloqueo son iguales a los de Interleaf 6.

  • (Windows) Los archivos de bloqueo de documento se representan de la siguiente manera: document.do#
  • (UNIX) Los archivos de bloqueo de documento se representan de la siguiente manera: .#nombre_archivo.doc


Anulación de bloqueos
Cuando intenta acceder a un documento o escritorio que está en uso, un cuadro de mensaje le informa de que el documento o escritorio está actualmente en uso e identifica al usuario. Cuando anula el cuadro de mensaje para acceder al documento o escritorio, se crea un nuevo archivo de bloqueo que le identifica a usted como el nuevo usuario.

Importante: Cuando más de un usuario accede a un documento al mismo tiempo, el guardado de los cambios del documento debe coordinarse entre los usuarios. Si el último usuario que accede al documento elige Guardar, se pierden los cambios realizados por el primer usuario.

NOTA: Si no desea que otros usuarios escriban o incluso lean un documento concreto en su escritorio, puede denegar estos permisos en las propiedades del archivo. Sin embargo, como administrador del sistema, puede leer cualquier documento, independientemente de los permisos concedidos.
Un archivo de bloqueo también se puede crear cuando se produce un error del sistema y QuickSilver no se ha cerrado correctamente. La próxima vez que el usuario intente acceder al escritorio, un cuadro de mensaje le notifica que el escritorio está bloqueado. Anule el cuadro de mensaje para desbloquear el escritorio.

Eliminación de bloqueos del escritorio
Si un documento o escritorio permanece bloqueado después de anular los cuadros de mensaje, puede eliminar el archivo de bloqueo a través del sistema operativo.

  • (Windows) Use el comando del para eliminar el archivo de bloqueo.
  • (UNIX) Use el comando rm para eliminar el archivo de bloqueo.

Leer más

Cómo bloquear archivos?

Un archivo de bloqueo es un archivo que se crea cuando un documento o escritorio está en uso. El archivo de bloqueo está vinculado al usuario y al ID del proceso del host del primer usuario que accede al documento o escritorio.
Los archivos de bloqueo ayudan a prevenir la pérdida involuntaria de datos cuando varios usuarios acceden al mismo documento o escritorio. Normalmente, los archivos de bloqueo se eliminan cuando guarda y cierra un documento, o sale de QuickSilver. Si un documento o escritorio se cierra de forma anómala, por ejemplo como resultado de un fallo del software, los archivos de bloqueo no se eliminan y se le notifica que el escritorio o documento está bloqueado la próxima vez que lo abre.

Archivos de bloqueo en el sistema operativo
En QuickSilver, los archivos de bloqueo en contenedores de QuickSilver son iguales en las plataformas Windows y UNIX.

  • Un archivo de bloqueo de documento se representa de la siguiente manera: nombrearchivo.ildoc#
  • Un archivo de bloqueo de escritorio se representa de la siguiente manera: portapapeles.clp#


Dentro de contenedores de Interleaf 6 en QuickSilver, los archivos de bloqueo son iguales a los de Interleaf 6.

  • (Windows) Los archivos de bloqueo de documento se representan de la siguiente manera: documento.do#
  • (UNIX) Los archivos de bloqueo de documento se representan de la siguiente manera: .#nombrearchivo.doc


Anulación de bloqueos
Cuando intenta acceder a un documento o escritorio que está en uso, un cuadro de mensaje le informa de que el documento o escritorio está actualmente en uso e identifica al usuario. Cuando anula el cuadro de mensaje para acceder al documento o escritorio, se crea un nuevo archivo de bloqueo que le identifica a usted como el nuevo usuario.

Importante: Cuando más de un usuario accede a un documento al mismo tiempo, el guardado de cambios en el documento debe coordinarse entre usuarios. Si el último usuario en acceder al documento elige Guardar, se pierden los cambios realizados por el primer usuario.

NOTA: Si no desea que otros usuarios escriban, o incluso lean, un documento en particular en su escritorio, puede denegar estos permisos en las propiedades del archivo. Sin embargo, como administrador del sistema, puede leer cualquier documento, independientemente de los permisos otorgados.
Un archivo de bloqueo también puede crearse cuando hay un fallo del sistema y QuickSilver no se ha cerrado correctamente. La próxima vez que el usuario intente acceder al escritorio, un cuadro de mensaje le notifica que el escritorio está bloqueado. Anule el cuadro de mensaje para desbloquear el escritorio.

Eliminar bloqueos de escritorio
Si un documento o escritorio permanece bloqueado después de anular los cuadros de mensaje, puede eliminar el archivo de bloqueo a través del sistema operativo.

  • (Windows) Use el comando del para eliminar el archivo de bloqueo.
  • (UNIX) Use el comando rm para eliminar el archivo de bloqueo.

Leer más

¿Qué es Interleaf Desktop Utility??

Usando Interleaf Desktop Utility (IDU), puede convertir archivos QuickSilver o un escritorio QuickSilver completo para usarlos en una plataforma diferente. Los archivos pueden transferirse posteriormente a otra estación de trabajo con la nueva plataforma.
Aunque IDU proporciona algunas capacidades de comunicación limitadas en plataformas que admiten TCP/IP, no transfiere archivos de una estación de trabajo a otra. Para transferir archivos entre estaciones de trabajo, necesita un programa de comunicaciones como uucp, rcp, ftp o NFS.
(UNIX) Si su archivo no tiene la extensión de archivo QuickSilver estándar, el software la añade durante la transferencia.

NOTA: Debe estar ya familiarizado con el software de publicación Interleaf antes de usar IDU.

¿Cómo funciona IDU?
IDU empaqueta uno o más archivos en un único archivo binario que puede desempaquetarse en otra estación de trabajo. Los archivos se formatean y se nombran según los requisitos de la plataforma en la que se desempaquetarán.
Por ejemplo, para mover todos los archivos en una carpeta (o un escritorio QuickSilver completo) desde una estación de trabajo UNIX o VMS a un PC, podría usar IDU para empaquetar los archivos en la estación de trabajo UNIX y usarlo de nuevo para desempaquetarlos en el PC.
Alternativamente, puede empaquetar, transferir y desempaquetar los archivos simultáneamente.

Ventajas del uso de IDU
El uso de IDU tiene varias ventajas respecto a la transferencia de archivos mediante comandos del sistema operativo:

  • Puede asegurar que todos los archivos asociados a documentos (archivos de atributos, por ejemplo) se transfieren correctamente.
  • No necesita adaptar manualmente los nombres de archivo a las convenciones de nomenclatura de la plataforma destino.
  • Puede usar uno o más de los modificadores de opción proporcionados con IDU.


Aunque QuickSilver proporciona comandos IDU en el menú Herramientas, no necesita tener abierto un escritorio QuickSilver para ejecutar IDU. Puede ejecutar la utilidad desde cualquier línea de comandos del sistema operativo. También puede añadir los comandos IDU a un script Lisp dentro de QuickSilver para poder ejecutar la utilidad desde un submenú Herramientas.

Leer más

¿Qué es la Utilidad de Escritorio Interleaf??

Utilizando la Utilidad de Escritorio Interleaf (IDU), puede convertir archivos QuickSilver o un escritorio QuickSilver completo para utilizarlos en una plataforma diferente. Los archivos se pueden transferir a otra estación de trabajo utilizando la nueva plataforma.
Aunque IDU proporciona algunas capacidades de comunicación limitadas en plataformas que admiten TCP/IP, no transfiere archivos de una estación de trabajo a otra. Para transferir archivos entre estaciones de trabajo, necesita un programa de comunicaciones como uucp, rcp, ftp o NFS.
(UNIX) Si su archivo no tiene la extensión de archivo QuickSilver estándar, el software añade una durante la transferencia de archivos.

NOTA: Debe estar familiarizado con el software de autoedición Interleaf antes de utilizar IDU.

¿Cómo funciona IDU?
IDU empaqueta uno o más archivos en un único archivo binario que puede desempaquetarse en otra estación de trabajo. Los archivos se formatean y se nombran según los requisitos de la plataforma en la que se desempaquetarán los archivos.
Por ejemplo, para mover todos los archivos de una carpeta (o un escritorio QuickSilver completo) desde una estación de trabajo UNIX o VMS a un PC, puede utilizar IDU para empaquetar los archivos en la estación de trabajo UNIX y utilizarlo nuevamente para desempaquetarlos en el PC.
Alternativamente, puede empaquetar, transferir y desempaquetar los archivos simultáneamente.

Ventajas de utilizar IDU
Utilizar IDU presenta varias ventajas respecto a transferir archivos mediante comandos del sistema operativo:

  • Puede garantizar que todos los archivos asociados a documentos (archivos de atributos, por ejemplo) se transfieran correctamente.
  • No necesita adaptar manualmente los nombres de archivo a las convenciones de nomenclatura de la plataforma de destino.
  • Puede utilizar uno o más de los conmutadores de opciones proporcionados con IDU.


Aunque QuickSilver proporciona comandos IDU en el menú Herramientas, no necesita tener abierto un escritorio QuickSilver para ejecutar IDU. Puede ejecutar la utilidad desde cualquier símbolo del sistema del sistema operativo. También puede añadir los comandos IDU a un script Lisp dentro de QuickSilver para poder ejecutar la utilidad desde un submenú Herramientas.

Leer más

¿Cuáles son los conmutadores de opción de IDU??

Puede usar conmutadores de opción para refinar el funcionamiento de IDU.
Para ver una lista completa de conmutadores de opción, escriba: idu -h. Para ver la lista y descripciones más completas de cada conmutador, escriba: idu -hv o (Windows) idu -hvv. Los siguientes títulos de conmutadores de opción están ordenados alfabéticamente según la letra utilizada para especificar el conmutador.

Convertir todos los archivos relacionados con documentos [-a]
Incluye todos los archivos relacionados con documentos de entrada. Este conmutador garantiza que se incluyan el archivo de copia de seguridad, el archivo de punto de control y el archivo de bloqueo del documento. Este conmutador es incompatible con los conmutadores -z y -r.

Especificar factor de bloqueo explícito [-b]
Permite especificar un factor de bloqueo para el archivo IDU. El número que proporciona después del conmutador -b es el número de registros de 512 bytes que se escriben en un bloque. El valor predeterminado es 4, o un tamaño de bloque de 2K. El archivo IDU será un múltiplo del tamaño de bloque.

Crear un archivo IDU [-c]
Crea un archivo IDU a partir de los archivos enumerados en el comando (o, si también utiliza el conmutador -n, a partir de los archivos enumerados en un archivo).
De forma predeterminada, se incluyen tanto los archivos como sus archivos de atributos de escritorio. Para documentos, también se incluyen todos los archivos relacionados excepto los archivos de copia de seguridad, punto de control y bloqueo. Puede usar los conmutadores -a o -z para incluir más o menos archivos relacionados.

Usar expresiones regulares [-e]
Al crear un archivo IDU, esta opción le permite sustituir expresiones regulares por nombres de archivo en la lista de nombres de entrada. Las expresiones regulares son variables que puede usar para representar nombres de archivo o partes de nombres de archivo. Puede usar las siguientes expresiones regulares:

  • ? para coincidir con cualquier carácter único
  • * para coincidir con cualquier cadena (no vacía) de caracteres
  • [carácter(es)] para hacer coincidir el siguiente carácter con cualquier carácter entre los corchetes
  • [^carácter(es)] para hacer coincidir el siguiente carácter con cualquier carácter excepto los que están entre los corchetes
  • [carácter-carácter] para coincidir con cualquier carácter dentro de un rango de caracteres
  • para indicar a IDU que trate el siguiente carácter en el patrón, cuando es uno de los caracteres de expresión regular, como un carácter en lugar de como una expresión regular


Cuando está creando un archivo IDU, las expresiones regulares se reconocen solo cuando coinciden con subdirectorios, y solo si utiliza el conmutador -e. Cuando utiliza el conmutador -e, puede especificar nombres de archivo y usar expresiones regulares. Sin embargo, como IDU incluye subdirectorios recursivamente, solo se añaden al archivo IDU aquellos archivos en los subdirectorios cuyas denominaciones de icono coincidan con uno de los nombres de archivo o expresiones regulares. Si utiliza el conmutador -y, IDU no incluye subdirectorios recursivamente, por lo que el conmutador -e no tiene efecto.
Por ejemplo, si desea incluir todos los archivos en el directorio foo.ildrw con la extensión .ildoc en un archivo IDU, podría usar el asterisco como expresión regular:
idu -[optionswitches]ec[f iduname] foo.ildrw *.ildoc

NOTA: Las expresiones regulares de IDU difieren de expresiones regulares similares utilizadas por algunos sistemas operativos. Además, en algunos sistemas operativos, debe colocar ciertos símbolos entre comillas; de lo contrario, el sistema operativo trata el símbolo como una expresión regular. En el ejemplo anterior escriba:
idu -[optionswitches]ec[f iduname] foo.ildrw "*.ildoc"

Especificar el nombre de archivo del archivo IDU [-f]
Le permite especificar el nombre asignado al archivo IDU.
Proporcione el nombre inmediatamente después del conmutador -f. Si especifica el carácter "-" como nombre de archivo, el archivo IDU se lee de la entrada estándar (cuando utiliza -x) o se escribe en la salida estándar (cuando utiliza -c).

Ayuda [-h]
Proporciona información de ayuda. Si usa -hv (ayuda detallada) o -hvv (solo Windows, ayuda muy detallada), recibirá información de ayuda más detallada.

Transferencia entre procesos IDU [-i]
El conmutador -i permite que dos procesos IDU en la misma red se comuniquen entre sí para transferir archivos de escritorio. Un proceso IDU debe iniciarse en una estación de trabajo.
A continuación, se debe iniciar otro en una segunda estación de trabajo. En la segunda estación de trabajo, especifica los archivos que desea transferir y si desea enviarlos desde esa estación de trabajo o recibirlos en ella.

Dado que se utiliza el protocolo de red TCP/IP cuando los dos procesos IDU están en diferentes plataformas, el conmutador -i funciona entre dos plataformas UNIX cualesquiera y entre UNIX y Windows. Sin embargo, las versiones de IDU anteriores a la 3.0 (antes de QuickSilver) pueden terminarse inesperadamente cuando se les dan nombres de archivo largos, y no pueden interpretar ni crear correctamente contenedores QuickSilver ni su contenido.

Todos los demás conmutadores excepto -c, -f, -p, -t y -x se pueden usar con la opción -i. Los conmutadores -a, -j, -l, -n, -p, -r, -s, -u, -y y -z, así como la lista de nombres de archivo, se aplican a la estación de trabajo de origen. Los conmutadores -m y -o se aplican a la estación de trabajo de destino. El conmutador -w se aplica a la estación de trabajo local.
Los conmutadores -b, -k y -v se aplican a ambas estaciones de trabajo.

Permitir solo ASCII [-j]
Crea el archivo IDU en un formato que contiene solo caracteres ASCII imprimibles.
(UNIX) Cuando extrae un archivo creado con el conmutador -j, el factor de bloqueo (consulte el conmutador -b) debe ser el mismo que se utilizó al crear el archivo.

Permitir solo EBCDIC [-jj]
Crea el archivo IDU en un formato que contiene solo caracteres EBCDIC imprimibles.

Crear sin escribir [-k]
Recibe entrada de una lista (exactamente como el conmutador -c), pero no crea un archivo IDU. Puede usar este conmutador por sí solo para ver si tendrá problemas al ejecutar un comando IDU determinado. Si lo usa con el conmutador -v, recibe más información.

Enlaces [-l]
Este conmutador incluye en el archivo IDU los archivos o directorios a los que apuntan los enlaces de escritorio, pero no incluye los enlaces mismos. De forma predeterminada, IDU no incluye enlaces ni los archivos a los que apuntan.

Si utiliza -ll, los enlaces mismos se incluirán en el archivo IDU, pero las rutas de los enlaces no se convierten cuando se extrae el archivo IDU.
Si utiliza -lll, los enlaces de escritorio mismos se incluirán en el archivo IDU, y las rutas de los enlaces se convierten cuando se extrae el archivo IDU.

Preservar marca de tiempo de modificación original [-m]
(UNIX) Indica al filtro que no cambie la marca de tiempo "última modificación" cuando extrae archivos de un archivo IDU. Esta opción no se admite en la plataforma Windows.

Leer nombres de archivo de entrada desde archivo [-n]
Este conmutador indica a IDU que lea nombres de archivo de entrada desde el archivo que especifica inmediatamente después del conmutador. Cada línea del archivo debe contener solo un nombre de archivo. Si especifica el carácter
"-" como nombre de archivo, la lista se lee de la entrada estándar. Si coloca el carácter "{" antes del nombre de archivo, todos los nombres leídos del archivo se convierten a minúsculas. Si coloca el carácter "}" antes del nombre de archivo, todos los nombres leídos del archivo se convierten a mayúsculas.

Sobrescribir [-o]
Este conmutador indica a IDU que sobrescriba los archivos existentes con archivos del archivo IDU si encuentra archivos con los mismos nombres mientras extrae archivos. A menos que use este conmutador, IDU siempre crea nombres de archivo únicos.

Enumerar documentos no portátiles [-p]
Crea una lista de documentos, entre los especificados o en el directorio especificado, que el software Interleaf no puede abrir en todas las plataformas. Entre otras cosas, esta lista incluye documentos con formato rápido escritos por IBM Interleaf Publisher, Release 3 del software de publicación o versiones anteriores del software de publicación.

Añadir con nombres de archivo reales [-r]
Añade todos los archivos y enlaces especificados. Este conmutador es incompatible con los conmutadores -a y -z. Usar este conmutador puede hacer que el archivo IDU sea ilegible en otra plataforma.
Este conmutador es útil solo si el archivo IDU será leído por la utilidad tar de UNIX.

Lista ordenada [-s]
Si está especificando una lista de nombres de archivo para enumerar o extraer de un archivo IDU, el conmutador -s indica a IDU que la lista está ordenada en el mismo orden que los nombres de archivo en el archivo IDU.
(Windows) Cuando se usa este conmutador, IDU requiere menos memoria convencional.

Enumerar tabla de contenidos [-t]
Enumera el contenido de un archivo IDU existente. Para determinar si un archivo o grupo de archivos particular está en un archivo IDU, puede proporcionar los nombres de archivo (usando expresiones regulares si es necesario). Si los archivos que proporciona aparecen en la salida, se enumerarán los nombres de archivo. Puede usar expresiones regulares con este conmutador sin especificar -e.

Legible para humanos [-u]
Trata todos los archivos dentro del archivo IDU como legibles para humanos (ASCII). El archivo IDU contiene archivos binarios y ASCII.
A veces, la utilidad puede confundir algunos archivos ASCII con archivos binarios. Si esto sucede, puede usar el conmutador -u para tratar todos los archivos como ASCII, o puede usar el conmutador -uu para tratar todos los archivos como binarios.

Usar modo detallado [-v]
Proporciona información de procesamiento adicional. Usar -vv o -vvv proporciona aún más información.

Directorio de trabajo [-w]
Le permite especificar un directorio de trabajo después del conmutador.
Sin embargo, el archivo IDU en sí siempre se especifica en relación con su directorio actual.

Extrae archivos de un archivo IDU existente [-x]
Extrae archivos de un archivo IDU. De forma predeterminada, el conmutador extrae todos los archivos dentro de los archivos IDU. Si proporciona nombres de archivo (o usa expresiones regulares), extraerá solo los archivos cuyos nombres especifique. Puede usar expresiones regulares con este conmutador sin especificar -e.

Extrae ignorando la letra de unidad [-xx]
(Windows) Extrae archivos de un archivo IDU, ignorando la letra de unidad utilizada cuando se creó el archivo IDU. Use este conmutador si especificó una letra de unidad cuando creó el archivo IDU y desea extraer los archivos en una unidad diferente.

(Windows) De forma predeterminada, el conmutador extrae todos los archivos dentro de los archivos IDU. Si proporciona nombres de archivo (o usa expresiones regulares), extraerá solo los archivos cuyos nombres especifique. Puede usar expresiones regulares con este conmutador sin especificar -e.

Leer más

¿Cuáles son los conmutadores de opción de IDU??

Puede utilizar conmutadores de opción para refinar el funcionamiento de IDU.
Para ver una lista completa de conmutadores de opción, escriba: idu -h. Para ver la lista y descripciones más completas de cada conmutador, escriba: idu -hv o (Windows) idu -hvv. Los títulos de los conmutadores de opción que se muestran a continuación están ordenados alfabéticamente según la letra utilizada para especificar el conmutador.

Convertir todos los archivos relacionados con documentos [-a]
Incluye todos los archivos relacionados con los documentos de entrada. Este conmutador garantiza que se incluyan el archivo de copia de seguridad, el archivo de punto de control y el archivo de bloqueo de un documento. Este conmutador es incompatible con los conmutadores -z y -r.

Especificar factor de bloqueo explícito [-b]
Permite especificar un factor de bloqueo para el archivo IDU. El número que proporcione después del conmutador -b es el número de registros de 512 bytes que se escribirán en un bloque. El valor predeterminado es 4, o un tamaño de bloque de 2 KB. El archivo IDU será un múltiplo del tamaño de bloque.

Crear un archivo IDU [-c]
Crea un archivo IDU a partir de los archivos enumerados en el comando (o, si también utiliza el conmutador -n, a partir de los archivos enumerados en un archivo).
De forma predeterminada, se incluyen tanto los archivos como sus archivos de atributos de escritorio. Para documentos, también se incluyen todos los archivos relacionados excepto los archivos de copia de seguridad, punto de control y bloqueo. Puede utilizar los conmutadores -a o -z para incluir más o menos archivos relacionados.

Usar expresiones regulares [-e]
Cuando crea un archivo IDU, esta opción permite sustituir expresiones regulares por nombres de archivo en la lista de nombres de entrada. Las expresiones regulares son variables que puede utilizar para representar nombres de archivo o partes de nombres de archivo. Puede utilizar las siguientes expresiones regulares:

  • ? para coincidir con cualquier carácter individual
  • * para coincidir con cualquier cadena (no vacía) de caracteres
  • [carácter(es)] para coincidir con el siguiente carácter con cualquier carácter entre los corchetes
  • [^carácter(es)] para coincidir con el siguiente carácter con cualquier carácter excepto los que están entre los corchetes
  • [carácter-carácter] para coincidir con cualquier carácter dentro de un rango de caracteres
  • para indicar a IDU que trate el siguiente carácter del patrón, cuando es uno de los caracteres de expresión regular, como un carácter y no como una expresión regular


Cuando crea un archivo IDU, las expresiones regulares se reconocen solo cuando coinciden con subdirectorios, y solo si utiliza el conmutador -e. Cuando utiliza el conmutador -e, puede especificar nombres de archivo y utilizar expresiones regulares. Sin embargo, dado que IDU incluye subdirectorios de forma recursiva, solo se agregan al archivo IDU los archivos de los subdirectorios cuyas nombres de icono coincidan con uno de los nombres de archivo o expresiones regulares especificados. Si utiliza el conmutador -y, IDU no incluye subdirectorios de forma recursiva, por lo que el conmutador -e no tiene efecto.
Por ejemplo, si desea incluir todos los archivos del directorio foo.ildrw con la extensión .ildoc en un archivo IDU, puede utilizar el asterisco como expresión regular:
idu -[optionswitches]ec[f iduname] foo.ildrw *.ildoc

NOTA: Las expresiones regulares de IDU difieren de expresiones regulares similares utilizadas por algunos sistemas operativos. Además, en algunos sistemas operativos, debe colocar ciertos símbolos entre comillas; de lo contrario, el sistema operativo trata el símbolo como una expresión regular. En el ejemplo anterior, escribiría:
idu -[optionswitches]ec[f iduname] foo.ildrw "*.ildoc"

Especificar el nombre de archivo del archivo IDU [-f]
Le permite especificar el nombre asignado al archivo IDU.
Proporcione el nombre inmediatamente después del conmutador -f. Si especifica el carácter «-» como nombre de archivo, el archivo IDU se lee desde la entrada estándar (cuando utiliza -x) o se escribe en la salida estándar (cuando utiliza -c).

Ayuda [-h]
Proporciona información de ayuda. Si utiliza -hv (ayuda detallada) o -hvv (solo Windows, ayuda muy detallada), recibirá información de ayuda más completa.

Transferir entre procesos de IDU [-i]
El conmutador -i permite que dos procesos de IDU en la misma red se comuniquen entre sí para transferir archivos de escritorio. Un proceso de IDU debe iniciarse en una estación de trabajo.
Posteriormente, otro debe iniciarse en una segunda estación de trabajo. En la segunda estación de trabajo, especifica los archivos que desea transferir y si desea enviarlos o recibirlos en esa estación de trabajo.

Dado que se utiliza el protocolo de red TCP/IP cuando los dos procesos de IDU están en diferentes plataformas, el conmutador -i funciona entre cualquier dos plataformas UNIX, y entre UNIX y Windows. Sin embargo, las versiones de IDU anteriores a 3.0 (anteriores a QuickSilver) podrían terminarse inesperadamente cuando se les proporcionan nombres de archivo largos, y no pueden interpretar ni crear correctamente contenedores QuickSilver o su contenido.

Todos los demás conmutadores excepto -c, -f, -p, -t y -x se pueden utilizar con la opción -i. Los conmutadores -a, -j, -l, -n, -p, -r, -s, -u, -y y -z y la lista de nombres de archivo se aplican a la estación de trabajo de origen. Los conmutadores -m y -o se aplican a la estación de trabajo de destino. El conmutador -w se aplica a la estación de trabajo local.
Los conmutadores -b, -k y -v se aplican a ambas estaciones de trabajo.

Permitir solo ASCII [-j]
Crea el archivo IDU en un formato que contiene solo caracteres ASCII imprimibles.
(UNIX) Cuando extrae un archivo creado con el conmutador -j, el factor de bloqueo (consulte el conmutador -b) debe ser igual al que se utilizó al crear el archivo.

Permitir solo EBCDIC [-jj]
Crea el archivo IDU en un formato que contiene solo caracteres EBCDIC imprimibles.

Crear sin escribir [-k]
Recibe entrada de una lista (exactamente como el conmutador -c), pero no crea un archivo IDU. Puede utilizar este conmutador por sí solo para ver si tendrá problemas al ejecutar un comando IDU determinado. Si lo utiliza con el conmutador -v, recibirá más información.

Enlaces [-l]
Este conmutador incluye en el archivo IDU los archivos o directorios a los que apuntan los enlaces de escritorio, pero no incluye los enlaces en sí. De forma predeterminada, IDU no incluye enlaces ni los archivos a los que apuntan.

Si utiliza -ll, los enlaces en sí se incluirán en el archivo IDU, pero las rutas de los enlaces no se convierten cuando se extrae el archivo IDU.
Si utiliza -lll, los enlaces de escritorio en sí se incluirán en el archivo IDU, y las rutas de los enlaces se convierten cuando se extrae el archivo IDU.

Conservar marca de tiempo de modificación original [-m]
(UNIX) Instruye al filtro para que no cambie la marca de tiempo de «última modificación» cuando extrae archivos de un archivo IDU. Esta opción no es compatible con la plataforma Windows.

Leer nombres de archivo de entrada desde archivo [-n]
Este conmutador instruye a IDU para leer nombres de archivo de entrada desde el archivo que especifique inmediatamente después del conmutador. Cada línea del archivo debe contener solo un nombre de archivo. Si especifica el carácter
«-» como nombre de archivo, la lista se lee desde la entrada estándar. Si coloca el carácter «{» antes del nombre de archivo, todos los nombres leídos del archivo se convierten a minúsculas. Si coloca el carácter «}» antes del nombre de archivo, todos los nombres leídos del archivo se convierten a mayúsculas.

Sobrescribir [-o]
Este conmutador instruye a IDU para sobrescribir archivos existentes con archivos del archivo IDU si encuentra archivos con los mismos nombres mientras extrae archivos. A menos que utilice este conmutador, IDU siempre crea nombres de archivo únicos.

Enumerar documentos no portátiles [-p]
Crea una lista de documentos, entre los especificados o en el directorio especificado, que el software Interleaf no puede abrir en todas las plataformas. Entre otras cosas, esta lista incluye documentos formateados rápidamente escritos por IBM Interleaf Publisher, versión 3 del software de publicación, o versiones anteriores del software de publicación.

Agregar con nombres de archivo reales [-r]
Agrega todos los archivos y enlaces especificados. Este conmutador es incompatible con los conmutadores -a y -z. El uso de este conmutador puede hacer que el archivo IDU sea ilegible en otra plataforma.
Este conmutador es útil solo si el archivo IDU será leído por la utilidad tar de UNIX.

Lista ordenada [-s]
Si va a especificar una lista de nombres de archivo para enumerar o extraer de un archivo IDU, el conmutador -s instruye a IDU de que la lista está ordenada en el mismo orden que los nombres de archivo en el archivo IDU.
(Windows) Cuando se utiliza este conmutador, IDU requiere menos memoria convencional.

Enumerar tabla de contenidos [-t]
Enumera el contenido de un archivo IDU existente. Para determinar si un archivo particular o un grupo de archivos está en un archivo IDU, puede proporcionar los nombres de archivo (utilizando expresiones regulares si es necesario). Si los archivos que proporciona aparecen en la salida, se enumerarán los nombres de archivo. Puede utilizar expresiones regulares con este conmutador sin especificar -e.

Legible por humanos [-u]
Trata todos los archivos dentro del archivo IDU como legibles por humanos (ASCII). El archivo IDU contiene archivos tanto binarios como ASCII.
A veces, la utilidad puede confundir algunos archivos ASCII con archivos binarios. Si esto ocurre, puede utilizar el conmutador -u para tratar todos los archivos como ASCII, o puede utilizar el conmutador -uu para tratar todos los archivos como binarios.

Usar modo detallado [-v]
Proporciona información de procesamiento adicional. El uso de -vv o -vvv proporciona aún más información.

Directorio de trabajo [-w]
Le permite especificar un directorio de trabajo después del conmutador.
Sin embargo, el archivo IDU en sí siempre se especifica relativo a su directorio actual.

Extraer archivos de un archivo IDU existente [-x]
Extrae archivos de un archivo IDU. De forma predeterminada, el conmutador extrae todos los archivos dentro de los archivos IDU. Si proporciona nombres de archivo (o utiliza expresiones regulares), extraerá solo los archivos cuyos nombres especifique. Puede utilizar expresiones regulares con este conmutador sin especificar -e.

Extraer ignorando letra de unidad [-xx]
(Windows) Extrae archivos de un archivo IDU, ignorando la letra de unidad utilizada cuando se creó el archivo IDU. Utilice este conmutador si especificó una letra de unidad cuando creó el archivo IDU y desea extraer los archivos en una unidad diferente.

(Windows) De forma predeterminada, el conmutador extrae todos los archivos dentro de los archivos IDU. Si proporciona nombres de archivo (o utiliza expresiones regulares), extraerá solo los archivos cuyos nombres especifique. Puede utilizar expresiones regulares con este conmutador sin especificar -e.

Leer más

Cómo crear un archivo IDU?

Para que el filtro IDU funcione al escribir el comando, debe haber actualizado su ruta de búsqueda, utilizando un editor de su elección, de modo que incluya (Windows) el directorio qsilver.ileaf i386 bin.
(UNIX) el directorio QSILVER_HOME/bin, tal como se recomienda en la Guía de instalación de QuickSilver.

Para crear un archivo IDU:

  • En un símbolo del sistema del sistema operativo de la estación de trabajo que contiene los archivos que desea incluir en el archivo IDU, cambie de directorio al directorio que contiene los archivos.
    ...O BIEN...
    No cambie de directorio. En este caso, debe especificar el directorio que contiene los archivos utilizando el parámetro -w cuando complete el siguiente paso.
  • Escriba el comando IDU con el parámetro -c.
    idu -[optionswitches]c[-f iduname] inputname(s)
    La variable iduname es el nombre que desea asignar al archivo IDU (asumiendo que utiliza la opción -f). Utilice los nombres de archivo de entrada tal como aparecen en los listados de directorio del sistema operativo (con la extensión), en lugar de cómo aparecen como el Nombre del icono.
    Los corchetes indican partes opcionales del comando.
    No los escriba.

    Por ejemplo, para crear un archivo IDU a partir de una carpeta denominada work en su escritorio, escriba: idu -c work.ilfdr . Es posible que vea mensajes de error. Cuando vuelva a aparecer el símbolo del sistema, el procedimiento está completo. Un icono de archivo externo aparece en su escritorio o en su directorio de trabajo.
    Si no utilizó el parámetro -f para especificar otro nombre, el archivo se denomina default.idu.
  • Guarde el archivo de texto.
  • Cuando ejecute el comando, utilice el parámetro -n y proporcione el nombre de archivo como argumento.
    Si el archivo de texto no se encuentra en el directorio desde el que planea ejecutar IDU, debe especificar la ruta junto con el nombre de archivo.


Para crear un archivo para usar con el parámetro -n
Para convertir varios documentos, coloque los nombres de archivo en un archivo que IDU lee cuando se especifica con el parámetro -n, lo que le permite corregir errores fácilmente a medida que introduce los nombres de archivo.
Colocar nombres de archivo en un archivo también ahorra tiempo si rutinariamente convierte los mismos archivos. Una vez que los nombres de archivo estén en el archivo, puede utilizar el parámetro -n para especificar el archivo en lugar de escribir los nombres de archivo cada vez que utilice IDU para convertirlos.

  • Cree un archivo de texto utilizando un editor ASCII de su elección (por ejemplo, DOS Editor).
  • Escriba los nombres de los archivos de entrada para IDU.
    Coloque solo un nombre de archivo por línea y termine cada línea con un retorno de carro.
  • Guarde el archivo de texto.
  • Cuando ejecute el comando, utilice el parámetro -n y proporcione el nombre de archivo como argumento.
    Si el archivo de texto no se encuentra en el directorio desde el que planea ejecutar IDU, debe especificar la ruta junto con el nombre de archivo.

Leer más

Cómo crear un archivo IDU?

Para que el filtro IDU funcione cuando escriba el comando, debe haber actualizado su ruta de búsqueda, utilizando un editor de su elección, de modo que incluya (Windows) el directorio qsilver.ileaf i386 bin.
(UNIX) el directorio QSILVER_HOME/bin, como se recomienda en la Guía de instalación de QuickSilver.

Para crear un archivo IDU:

  • En un símbolo del sistema del sistema operativo en la estación de trabajo que contiene los archivos que desea incluir en el archivo IDU, cambie de directorio al directorio que contiene los archivos.
    ...O...
    No cambie de directorio. En este caso, debe especificar el directorio que contiene los archivos utilizando el modificador -w cuando complete el siguiente paso.
  • Escriba el comando IDU con el modificador -c.
    idu -[optionswitches]c[-f iduname] inputname(s)
    La variable iduname es el nombre que desea asignar al archivo IDU (suponiendo que utilice la opción -f). Utilice los nombres de archivo de entrada tal como aparecen en los listados de directorios del sistema operativo (con la extensión), en lugar de cómo aparecen como el Nombre del icono.
    Los corchetes indican partes opcionales del comando.
    No los escriba.

    Por ejemplo, para crear un archivo IDU a partir de una carpeta denominada work en su escritorio, escriba: idu -c work.ilfdr . Es posible que vea mensajes de error. Cuando reaparezca el símbolo del sistema, el procedimiento se habrá completado. Un icono de archivo externo aparece en su escritorio o en su directorio de trabajo.
    Si no utilizó el modificador -f para especificar otro nombre, el archivo se denomina default.idu.
  • Guarde el archivo de texto.
  • Cuando ejecute el comando, utilice el modificador -n y proporcione el nombre del archivo como argumento.
    Si el archivo de texto no se encuentra en el directorio desde el cual planea ejecutar IDU, debe especificar la ruta junto con el nombre del archivo.


Para crear un archivo para usar con el modificador -n
Para convertir varios documentos, coloque los nombres de archivo en un archivo que IDU lee cuando se especifica con el modificador -n, lo que le permite corregir errores fácilmente a medida que introduce los nombres de archivo.
Colocar nombres de archivo en un archivo también ahorra tiempo si convierte rutinariamente los mismos archivos. Una vez que los nombres de archivo están en el archivo, puede usar el modificador -n para especificar el archivo en lugar de escribir los nombres de archivo cada vez que utiliza IDU para convertirlos.

  • Cree un archivo de texto utilizando un editor ASCII de su elección (DOS Editor, por ejemplo).
  • Escriba los nombres de los archivos de entrada para IDU.
    Coloque solo un nombre de archivo en una línea y termine cada línea con un retorno forzado.
  • Guarde el archivo de texto.
  • Cuando ejecute el comando, utilice el modificador -n y proporcione el nombre del archivo como argumento.
    Si el archivo de texto no se encuentra en el directorio desde el cual planea ejecutar IDU, debe especificar la ruta junto con el nombre del archivo.

Leer más

Cómo extraer archivos de un archivo IDU?

Una vez que ha creado el archivo IDU, debe trasladarlo a la nueva estación de trabajo y, a continuación, extraer los archivos convertidos del archivo IDU.

Para extraer archivos:

  • Utilizando su software de comunicaciones, transfiera el archivo IDU a la estación de trabajo en la que desea extraer los archivos.
  • En un símbolo del sistema del sistema operativo en la estación de trabajo en la que desea desempaquetar los archivos, cambie los directorios al directorio que contiene el archivo IDU.
    Por ejemplo, para desempaquetar los archivos en el directorio de escritorio, cambiaría al directorio de escritorio.
  • Escriba el comando IDU utilizando la opción -x.
    idu -[optionswitches]x[-f iduname] [inputname(s)]
    La variable inputname(s) representa los nombres de archivos dentro del archivo IDU que desea extraer. (No es necesario que proporcione nombres de entrada para extraer todos los archivos del archivo IDU.) A menos que el archivo IDU de entrada se denomine default.idu, debe utilizar la opción -f y proporcionar el nombre del archivo IDU de entrada como su argumento.
    Los corchetes indican las partes opcionales del comando.
    No los escriba.

    Por ejemplo, para extraer todos los archivos de un archivo IDU denominado sales.idu, escriba: idu -xf sales.idu. Para extraer todos los archivos de un archivo IDU denominado default.idu, escriba: idu -x. Es posible que vea mensajes de error.
    Cuando vuelva a aparecer el símbolo del sistema, el procedimiento habrá finalizado.
    Los iconos de documento o contenedor apropiados aparecen en el listado de directorios y, después de la siguiente actualización, como iconos en el escritorio de QuickSilver o dentro del subdirectorio de escritorio correspondiente.
  • Para ver los iconos en el escritorio de QuickSilver inmediatamente, seleccione Actualizar en el menú Ver.

Leer más

Cómo extraer archivos de un archivo IDU?

Después de crear el archivo IDU, debe trasladarlo a la nueva estación de trabajo y, a continuación, extraer los archivos convertidos del archivo IDU.

Para extraer archivos:

  • Mediante su software de comunicaciones, transfiera el archivo IDU a la estación de trabajo en la que desea extraer los archivos.
  • En un símbolo del sistema del sistema operativo de la estación de trabajo en la que desea desempaquetar los archivos, cambie de directorio al directorio que contiene el archivo IDU.
    Por ejemplo, para desempaquetar los archivos en el directorio del escritorio, cambiaría al directorio del escritorio.
  • Escriba el comando IDU utilizando la opción -x.
    idu -[optionswitches]x[-f iduname] [inputname(s)]
    La variable inputname(s) representa los nombres de los archivos dentro del archivo IDU que desea extraer. (No es necesario proporcionar nombres de entrada para extraer todos los archivos del archivo IDU.) A menos que el archivo IDU de entrada se denomine default.idu, debe utilizar la opción -f y proporcionar el nombre del archivo IDU de entrada como su argumento.
    Los corchetes indican partes opcionales del comando.
    No los escriba.

    Por ejemplo, para extraer todos los archivos de un archivo IDU denominado sales.idu, escriba: idu -xf sales.idu. Para extraer todos los archivos de un archivo IDU denominado default.idu, escriba: idu -x. Es posible que vea mensajes de error.
    Cuando reaparece el símbolo del sistema, el procedimiento se ha completado.
    Los iconos de documento o contenedor apropiados aparecen en el listado de directorios y, después de la siguiente actualización, como iconos en el escritorio de QuickSilver o dentro del subdirectorio de escritorio correspondiente.
  • Para ver los iconos en su escritorio de QuickSilver inmediatamente, seleccione Update en el menú View.

Leer más

Cómo transferir archivos mediante el conmutador -i?

Use el conmutador -i para permitir que dos procesos IDU en la misma red se comuniquen entre sí para transferir archivos de escritorio.

  • En un símbolo del sistema del sistema operativo, cambie de directorio al directorio de escritorio o al directorio que contiene los archivos que desea procesar.
  • Escriba el primer comando IDU.
    idu -i server[,id=idnumber][,password=user-password
    La variable idnumber es un número único que proporciona para distinguir este proceso IDU de otro proceso IDU que se ejecuta en la misma estación de trabajo. Si no proporciona un idnumber, al proceso se le asigna un número predeterminado.
    La variable userpassword es una cadena que puede proporcionar. Si proporciona una contraseña, la estación de trabajo de origen solo transfiere archivos con otro proceso IDU que se ejecuta con la misma contraseña.
    Los corchetes indican partes opcionales del comando.
    No los escriba.
    Por ejemplo, para iniciar el proceso sin usar un número de id o una contraseña, escriba: idu -i server. Si no utilizó el conmutador -v, no verá un mensaje. Si utilizó el conmutador -v, verá el mensaje: idu server: started.
  • Vaya a la segunda estación de trabajo y ejecute el segundo comando IDU.
    idu -i command,host=firstworkstationname[,id=idnumber] [,dir=directoryname][,password=userpassword] inputnames
    La variable command es put, get, hello o shutdown. Use put si va a transferir archivos desde su estación de trabajo a la estación de trabajo remota. Use get si va a transferir archivos desde la estación de trabajo remota a la local. Use hello si desea comprobar si el proceso servidor IDU se está ejecutando. Use shutdown para detener el proceso IDU en el sistema remoto.
    Por ejemplo, para transferir un documento denominado Joe desde una estación de trabajo denominada clayton y no especificó un id de usuario o una contraseña cuando inició el primer proceso IDU, escriba: idu -i get,host=clayton Joe.ildoc. Si el archivo IDU de entrada se encuentra en el mismo directorio donde ejecutó el primer comando IDU, la variable inputnames es el nombre del archivo IDU. Si el archivo IDU de entrada se encuentra en un directorio diferente, la variable inputnames es la ruta relativa desde el directorio donde ejecutó el primer comando IDU.
    Los archivos o directorios aparecen en el listado de directorios y, después de la siguiente actualización, como iconos en el escritorio QuickSilver o dentro del subdirectorio de escritorio apropiado.
  • Si el escritorio QuickSilver está abierto y desea ver los iconos inmediatamente, elija Actualizar en el menú Ver.
  • Termine el primer proceso IDU.
    idu -i host=firstworkstationname,shutdown
    Puede emitir este comando desde cualquier estación de trabajo.


Agregar solo directorios [-y]
Instruye al filtro para agregar solo directorios, no los archivos dentro de los directorios, a un archivo IDU.

Excluir archivos relacionados [-z]
Excluye todos los archivos de atributos y otros archivos relacionados con documentos del archivo IDU. Si usa -zz, puede especificar excepciones.
Cuando use -zz, coloque el archivo de atributos antes que cualquiera de los archivos a los que se relaciona o sus archivos pueden recibir un nombre de archivo incorrecto.

Convertir archivos a o desde el formato Interleaf Publisher [-3]
(Windows) Convierte archivos a o desde el formato Interleaf Publisher. Debe usar este conmutador con el conmutador -c (al copiar archivos desde un escritorio Publisher) o con el conmutador -x (al extraer archivos a un escritorio Publisher).

(Windows) Para convertir archivos Interleaf 5 al formato Publisher o para convertir archivos Publisher a Interleaf 5 en cualquier plataforma distinta a DOS, primero debe guardarlos como Interleaf ASCII. Para convertir archivos Publisher a Interleaf 5 para DOS, esto no es necesario.

Leer más

Cómo transferir archivos mediante el conmutador -i?

Utilice el conmutador -i para permitir que dos procesos IDU en la misma red se comuniquen entre sí con el fin de transferir archivos de escritorio.

  • En un símbolo del sistema del sistema operativo, cambie de directorio al directorio de escritorio o al directorio que contiene los archivos que desea procesar.
  • Escriba el primer comando IDU.
    idu -i server[,id=idnumber][,password=user-password
    La variable idnumber es un número único que proporciona para distinguir este proceso IDU de otro proceso IDU que se ejecute en la misma estación de trabajo. Si no proporciona un idnumber, al proceso se le asigna un número predeterminado.
    La variable userpassword es una cadena que puede proporcionar. Si proporciona una contraseña, la estación de trabajo de origen solo transfiere archivos con otro proceso IDU que se ejecute con la misma contraseña.
    Los corchetes indican partes opcionales del comando.
    No los escriba.
    Por ejemplo, para iniciar el proceso sin utilizar un número de identificación o una contraseña, escriba: idu -i server. Si no utilizó el conmutador -v, no verá un mensaje. Si utilizó el conmutador -v, verá el mensaje: idu server: started.
  • Vaya a la segunda estación de trabajo y ejecute el segundo comando IDU.
    idu -i command,host=firstworkstationname[,id=idnumber] [,dir=directoryname][,password=userpassword] inputnames
    La variable command es put, get, hello o shutdown. Utilice put si está transfiriendo archivos desde su estación de trabajo a la estación de trabajo remota. Utilice get si está transfiriendo archivos desde la estación de trabajo remota a la local. Utilice hello si desea comprobar si se está ejecutando el proceso del servidor IDU. Utilice shutdown para detener el proceso IDU en el sistema remoto.
    Por ejemplo, para transferir un documento llamado Joe desde una estación de trabajo llamada clayton y no especificó un identificador de usuario o una contraseña cuando inició el primer proceso IDU, escriba: idu -i get,host=clayton Joe.ildoc. Si el archivo IDU de entrada está en el mismo directorio donde ejecutó el primer comando IDU, la variable inputnames es el nombre del archivo IDU. Si el archivo IDU de entrada está en un directorio diferente, la variable inputnames es la ruta relativa desde el directorio donde ejecutó el primer comando IDU.
    Los archivos o directorios aparecen en el listado de directorios y, después de la siguiente actualización, como iconos en el escritorio QuickSilver o dentro del subdirectorio de escritorio correspondiente.
  • Si su escritorio QuickSilver está abierto y desea ver los iconos inmediatamente, elija Actualizar en el menú Ver.
  • Termine el primer proceso IDU.
    idu -i host=firstworkstationname,shutdown
    Puede emitir este comando desde cualquiera de las estaciones de trabajo.


Agregar solo directorios [-y]
Indica al filtro que agregue solo directorios, y no los archivos dentro de los directorios, a un archivo IDU.

Excluir archivos relacionados [-z]
Excluye todos los archivos de atributos y otros archivos relacionados con documentos del archivo IDU. Si utiliza -zz, puede especificar excepciones.
Cuando utilice -zz, coloque el archivo de atributos antes de cualquiera de los archivos a los que está relacionado o sus archivos pueden recibir un nombre de archivo incorrecto.

Convertir archivos a o desde el formato Interleaf Publisher [-3]
(Windows) Convierte archivos a o desde el formato Interleaf Publisher. Debe utilizar este conmutador con el conmutador -c (cuando copie archivos desde un escritorio Publisher) o con el conmutador -x (cuando extraiga archivos a un escritorio Publisher).

(Windows) Para convertir archivos Interleaf 5 al formato Publisher o para convertir archivos Publisher a Interleaf 5 en cualquier plataforma que no sea DOS, primero debe guardarlos como Interleaf ASCII. Para convertir archivos Publisher a Interleaf 5 para DOS, esto no es necesario.

Leer más

Mensajes de la Utilidad de Escritorio Interleaf?

Los siguientes mensajes de error indican problemas que impiden que la utilidad se ejecute. La descripción de cada mensaje de error indica el problema más probable y sugiere soluciones.

NOTA: Las listas no son exhaustivas; no contienen mensajes de error que se expliquen por sí solos.

Mensaje de error
Significado/Solución

Debe especificar exactamente una de las opciones -c, -h, -i, -k, -p, -t, o -x.
No ha especificado uno de los modificadores listados o ha especificado más de uno de los modificadores listados. Ejecute el comando nuevamente utilizando uno de los modificadores listados.

EOF inesperado en el archivo IDU.
Un marcador de fin de archivo inesperado apareció en el archivo IDU cuando utilizó el modificador -t o -x. Esto normalmente significa que tiene un archivo IDU incompleto; posiblemente el disco estaba lleno cuando se creó el archivo.

Opción ilegal modificadoropción.
Ha utilizado un modificador de opción no definido.
Ejecute el comando nuevamente sin el modificador de opción ilegal.

nombrearchivo no encontrado en el archivo IDU.
Al extraer archivos de un archivo IDU, IDU no encontró uno de los archivos de la lista que proporcionó. Utilice la opción -t para ver qué archivos hay en el archivo IDU.

No se pudo abrir el archivo IDU nombrearchivo: No existe el archivo o directorio.
IDU no puede abrir el archivo de entrada porque el archivo no existe, ha escrito mal el nombre del archivo, o no tiene los permisos necesarios.

No parece ser un archivo IDU.
O bien el archivo que se está procesando no es un archivo IDU o la información de encabezado en el archivo que se está procesando es incorrecta.

Mensajes de advertencia o información

Mensaje de error
Significado/Solución

El enlace nombreenlace no se incluyó.
Al crear el archivo IDU, la utilidad encontró un enlace y no lo incluyó. Si desea incluir enlaces, utilice el modificador -l o -ll.

Se añadirán todos los archivos relacionados con el documento.
Ha utilizado el modificador -a, por lo que todos los archivos relacionados (incluyendo punto de control, copia de seguridad, bloqueo de fallos y archivos en proceso) se añadirán al archivo IDU.

No se añadirá ningún archivo relacionado con el documento.
Ha utilizado el modificador -z.

No parece ser un archivo IDU. Saltando al siguiente encabezado de archivo.
La información de encabezado en el archivo que se está procesando es incorrecta, pero la utilidad pudo recuperarse del error.

Leer más

Mensajes de la Utilidad Interleaf Desktop?

Los siguientes mensajes de error indican problemas que impiden que la utilidad se ejecute. La descripción de cada mensaje de error indica el problema más probable y sugiere soluciones.

NOTA: Las listas no son exhaustivas; no contienen mensajes de error autoexplicativos.

Mensaje de error
Significado/Solución

Debe especificar exactamente una de las opciones -c, -h, -i, -k, -p, -t o -x.
Ha omitido especificar una de las opciones listadas o ha especificado más de una de las opciones listadas. Ejecute el comando nuevamente utilizando una de las opciones listadas.

EOF inesperado en archivo IDU.
Un marcador de fin de archivo inesperado apareció en el archivo IDU cuando utilizó las opciones -t o -x. Esto generalmente significa que tiene un archivo IDU incompleto; quizás el disco estaba lleno cuando se creó el archivo.

Opción no válida optionswitch.
Ha utilizado una opción no definida.
Ejecute el comando nuevamente sin la opción no válida.

filename no encontrado en archivo IDU.
Al extraer archivos de un archivo IDU, IDU no encontró uno de los archivos en la lista que suministró. Utilice las opciones -t para ver qué archivos hay en el archivo IDU.

No se pudo abrir archivo IDU filename: Archivo o directorio no encontrado.
IDU no puede abrir el archivo de entrada porque el archivo no existe, escribió mal el nombre del archivo o no tiene los permisos necesarios.

Esto no parece ser un archivo IDU.
El archivo que se está procesando no es un archivo IDU o la información de encabezado en el archivo que se está procesando es incorrecta.

Mensajes de Advertencia o Información

Mensaje de error
Significado/Solución

El enlace linkname no se incluyó.
Al crear el archivo IDU, la utilidad encontró un enlace y no lo incluyó. Si desea incluir enlaces, utilice las opciones -l o -ll.

Se añadirán todos los archivos relacionados con el documento.
Ha utilizado la opción -a, por lo que se añadirán todos los archivos relacionados (incluidos los archivos de punto de control, copia de seguridad, bloqueo y trabajo en progreso) al archivo IDU.

No se añadirá ningún archivo relacionado con el documento.
Ha utilizado la opción -z.

Esto no parece ser un archivo IDU. Saltando al siguiente encabezado de archivo.
La información de encabezado en el archivo que se está procesando es incorrecta, pero la utilidad pudo recuperarse del error.

Leer más

Cómo imprimir un documento QuickSilver?

Para imprimir un documento:

  • Para imprimir un documento abierto, elija Imprimir en el menú Archivo.
    O haga clic en la herramienta Imprimir en la barra de herramientas Texto.
    Para imprimir documentos o libros cerrados, seleccione los que desea imprimir y elija Imprimir en el menú Archivo.
    Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Asegúrese de que la impresora que desea utilizar aparece en el cuadro Nombre de impresora.
  • Realice los cambios deseados en las opciones disponibles.
  • Haga clic en Imprimir.


NOTA: El cuadro de diálogo Propiedades de impresión no está disponible cuando imprime un libro porque las propiedades de impresión se relacionan con documentos individuales.

Para imprimir solo la página actual:

  • Para imprimir solo la página actual, en un documento abierto, abra el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Asegúrese de que la impresora que desea utilizar aparece en el cuadro Nombre de impresora.
  • En el menú Páginas, elija Actual.
  • Haga clic en Imprimir.


Para imprimir un rango de páginas:

  • Para imprimir un rango de páginas en un documento abierto, abra el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Asegúrese de que la impresora que desea utilizar aparece en el cuadro Nombre de impresora.
  • En el menú Páginas, elija Rango.
  • En los cuadros de texto Desde y Hasta, introduzca el rango de páginas a imprimir.
  • Haga clic en Imprimir.


Crear un archivo WorldView o EPS
Puede enviar la salida directamente a un archivo WorldView o Encapsulated PostScript (EPS) en lugar de a una impresora. Un archivo WorldView (anteriormente denominado archivo Printerleaf) es un archivo de lenguaje de descripción de página Interleaf creado a partir de un documento.

Para crear un archivo WorldView o EPS:

  • Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Haga clic en el botón Archivo WorldView.
    O haga clic en el botón Archivo EPS.
  • Compruebe el cuadro Directorio para verificar el directorio al que se envía el archivo WorldView o EPS, normalmente el directorio actual.
  • Haga clic en Imprimir.
    A menos que haya cambiado la ruta en el cuadro Directorio, el archivo se guarda en el contenedor donde se encuentra el documento original. Si no tiene permiso de escritura para ese contenedor (o para el contenedor que especificó), el archivo se guarda en el escritorio de QuickSilver.


Crear un archivo PCL o PostScript
Puede configurar el sistema para enviar archivos QuickSilver directamente a un archivo PCL o PostScript en el escritorio de QuickSilver en lugar de a una impresora.

Para crear un archivo PCL o PostScript:

  • Utilice el cuadro de diálogo Configuración de impresión para añadir una impresora PCL o PostScript, con Imprimir en establecido en Archivo.
  • Abra el documento o seleccione los objetos a imprimir y elija Imprimir en el menú Archivo.
    Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
  • En el menú Nombre de impresora, haga clic en la flecha para seleccionar la impresora PCL o PostScript.
  • Haga clic en Imprimir.


Establecer opciones de impresora
Cada impresora tiene varias opciones específicas del dispositivo que puede configurar mediante el cuadro de diálogo Establecer opciones de impresora. Este cuadro de diálogo aparece cuando hace clic en el botón Establecer opciones de impresora en la pestaña Añadir del cuadro de diálogo Configuración de impresión.

Para establecer opciones de impresora:

  • En el menú Archivo, elija Configuración de impresión.
    Aparece la pestaña Cambiar del cuadro de diálogo Configuración de impresión.
  • Seleccione el botón Añadir.
    Aparece la pestaña Añadir.
  • Haga clic en el botón Establecer opciones de impresora.
    Aparece el cuadro de diálogo Establecer opciones de impresora.
  • En el cuadro de lista Opción de impresora, seleccione una opción de impresora que desee ver o cambiar.
    Las configuraciones disponibles aparecen en el cuadro Disponible en el área Configuración de opciones del cuadro de diálogo. La configuración predeterminada aparece en el cuadro de lista Configuración predeterminada.
  • Para que una configuración no esté disponible, haga clic en la configuración en la columna Disponible.
    Por ejemplo, si la impresora no tiene una bandeja de papel A4, puede que desee desactivar la opción de tamaño de papel A4.
  • Asegúrese de que la configuración que desea como predeterminada para la opción de impresora seleccionada aparece en el cuadro de lista Configuración predeterminada.
  • Seleccione y cambie cualquier otra opción que desee establecer o desactivar.
  • Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Establecer opciones de impresora.
  • Haga clic en Aplicar en la pestaña Añadir del cuadro de diálogo Configuración de impresión.


Cambiar propiedades de impresión del documento
Utilice el cuadro de diálogo Propiedades de impresión para ocultar atributos de texto que no desea imprimir o para cambiar la orientación de página del documento.

Para cambiar propiedades de impresión:

  • En un documento abierto, elija Impresión en el menú Propiedades.
    Se abre el cuadro de diálogo Propiedades de impresión.
  • Realice los cambios en el cuadro de diálogo.
    Seleccionar una propiedad de texto (subrayados, tachados, marcadores de eliminación o barras de revisión) hace que la propiedad sea visible cuando se imprime el documento. Deseleccionar una propiedad de texto la oculta cuando se imprime el documento.
  • Si selecciona Subrayados, seleccione Línea base o Descendente para imprimir los subrayados en la línea base o el descendente de la fuente.
  • Haga clic en Aceptar y cierre el cuadro de diálogo Imprimir.
    Los cambios que aplique al documento se guardan cuando guarda el documento.


Solucionar problemas de impresión
Utilice la información siguiente para corregir dos problemas comunes de impresión: permisos de directorio impropiados y mensajes de error de impresión de libros.

Permisos de directorio impropiados
Para verificar permisos de directorio:
Para que el comando Imprimir funcione, los permisos deben estar configurados correctamente para el directorio raíz, el directorio de escritorio y el directorio .deskprint.

  • Asegúrese de que el directorio raíz tiene permisos configurados de modo que grupo y otros tengan al menos permiso de búsqueda, por ejemplo, rwx -- x -- x.
  • Asegúrese de que el directorio de escritorio tiene permisos configurados de modo que grupo y otros tengan al menos permiso de búsqueda.
  • Asegúrese de que el directorio .deskprint (un directorio oculto ubicado en el directorio de escritorio) tiene permisos configurados de modo que todos los usuarios tengan permisos de lectura, escritura y búsqueda, por ejemplo rwxrwxrwx.


Si los permisos en el directorio de escritorio o .deskprint no están configurados correctamente, es posible que no siempre reciba un mensaje y el documento no se imprimirá. Si tiene problemas para imprimir, asegúrese de que los permisos están configurados correctamente.

Mensajes de error de impresión de libros
Además de los mensajes de error del sistema operativo, puede ver uno de los siguientes mensajes de error específicos de Interleaf de impresión de libros y las soluciones:

  • Error de impresión de libro número 1: opción no válida. Mientras ejecutaba la utilidad de impresión de libros desde la línea de comandos, especificó argumentos no válidos.
  • Error de impresión de libro número 2: no se especificó archivo de entrada. Mientras ejecutaba la utilidad de impresión de libros desde la línea de comandos, no especificó un archivo de entrada. Ejecute la utilidad de nuevo y especifique el archivo de entrada.
  • Error de impresión de libro número 3: no se puede abrir el archivo de entrada. El archivo de entrada no existe o no tiene permiso para abrirlo.
  • Error de impresión de libro número 4: archivo WorldView no válido. El archivo que especificó mientras ejecutaba la utilidad de impresión de libros desde la línea de comandos no es un archivo WorldView.
  • Error de impresión de libro número 5: archivo WorldView corrupto. El archivo que ha especificado está corrupto. Intente crear un nuevo archivo WorldView.
  • Error de impresión de libro número 6: no se puede crear el archivo de salida. El directorio .deskprint está lleno o no tiene permisos para acceder a él. Verifique los permisos
    y el espacio en el directorio .deskprint.
  • Error de impresión de libro número 7: memoria insuficiente. La utilidad de impresión de libros no tiene memoria. Cierre otras aplicaciones que se ejecutan en la estación de trabajo.

Leer más

Cómo imprimir un documento QuickSilver?

Para imprimir un documento:

  • Para imprimir un documento abierto, elija Imprimir en el menú Archivo.
    O haga clic en la herramienta Imprimir de la barra de herramientas Texto.
    Para imprimir documentos o libros cerrados, seleccione los que desea imprimir y elija Imprimir en el menú Archivo.
    Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Asegúrese de que la impresora que desea utilizar aparece en el cuadro Nombre de impresora.
  • Realice los cambios deseados en las opciones disponibles.
  • Haga clic en Imprimir.


NOTA: El cuadro de diálogo Propiedades de impresión no está disponible cuando imprime un libro porque las propiedades de impresión se relacionan con documentos individuales.

Para imprimir solo la página actual:

  • Para imprimir solo la página actual en un documento abierto, abra el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Asegúrese de que la impresora que desea utilizar aparece en el cuadro Nombre de impresora.
  • En el menú Páginas, elija Actual.
  • Haga clic en Imprimir.


Para imprimir un rango de páginas:

  • Para imprimir un rango de páginas en un documento abierto, abra el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Asegúrese de que la impresora que desea utilizar aparece en el cuadro Nombre de impresora.
  • En el menú Páginas, elija Rango.
  • En los cuadros de texto Desde y Hasta, introduzca el rango de páginas que se deben imprimir.
  • Haga clic en Imprimir.


Creación de un archivo WorldView o EPS
Puede enviar su salida directamente a un archivo WorldView o PostScript Encapsulado (EPS) en lugar de a una impresora. Un archivo WorldView (anteriormente llamado archivo Printerleaf) es un archivo de lenguaje de descripción de página Interleaf creado a partir de un documento.

Para crear un archivo WorldView o EPS:

  • Abra el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Haga clic en el botón Archivo WorldView.
    O haga clic en el botón Archivo EPS.
  • Active la casilla Directorio para verificar el directorio a donde se envía el archivo WorldView o EPS, normalmente el directorio actual.
  • Haga clic en Imprimir.
    A menos que haya cambiado la ruta en el cuadro Directorio, el archivo se guarda en el contenedor donde se encuentra el documento original. Si no tiene permiso de escritura para ese contenedor (o para el contenedor que especificó), el archivo se guarda en el escritorio de QuickSilver.


Para crear un archivo PCL o PostScript
Puede configurar su sistema para enviar archivos QuickSilver directamente a un archivo PCL o PostScript en su escritorio QuickSilver en lugar de a una impresora.

Para crear un archivo PCL o PostScript:

  • Utilice el cuadro de diálogo Configuración de impresión para agregar una impresora PCL o PostScript con Imprimir a establecido en Archivo.
  • Abra el documento o seleccione los objetos que desea imprimir y elija Imprimir en el menú Archivo.
    Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
  • En el menú Nombre de impresora, haga clic en la flecha para seleccionar su impresora PCL o PostScript.
  • Haga clic en Imprimir.


Para establecer opciones de impresora
Cada impresora tiene varias opciones específicas del dispositivo que puede configurar mediante el cuadro de diálogo Establecer opciones de impresora. Este cuadro de diálogo aparece cuando hace clic en el botón Establecer opciones de impresora en la pestaña Agregar del cuadro de diálogo Configuración de impresión.

Para establecer opciones de impresora:

  • En el menú Archivo, elija Configuración de impresión.
    Aparece la pestaña Cambiar del cuadro de diálogo Configuración de impresión.
  • Seleccione el botón Agregar.
    Aparece la pestaña Agregar.
  • Haga clic en el botón Establecer opciones de impresora.
    Aparece el cuadro de diálogo Establecer opciones de impresora.
  • En el cuadro de lista Opción de impresora, seleccione una opción de impresora que desee ver o cambiar.
    Los valores disponibles aparecen en el cuadro Disponible en el área Configuración de opciones del cuadro de diálogo. El valor predeterminado aparece en el cuadro de lista Configuración predeterminada.
  • Para que un valor no esté disponible, haga clic en el valor de la columna Disponible.
    Por ejemplo, si su impresora no tiene una bandeja de papel A4, puede desabilitar la opción de tamaño de papel A4.
  • Asegúrese de que el valor que desea como predeterminado para la opción de impresora seleccionada aparece en el cuadro de lista Configuración predeterminada.
  • Seleccione y cambie cualquier otra opción que desee establecer o deshabilitar.
  • Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Establecer opciones de impresora.
  • Haga clic en Aplicar en la pestaña Agregar del cuadro de diálogo Configuración de impresión.


Para cambiar las propiedades de impresión del documento
Utilice el cuadro de diálogo Propiedades de impresión para ocultar atributos de texto que no desea imprimir o para cambiar la orientación de página de un documento.

Para cambiar las propiedades de impresión:

  • En un documento abierto, elija Impresión en el menú Propiedades.
    Se abre el cuadro de diálogo Propiedades de impresión.
  • Realice los cambios en el cuadro de diálogo.
    Seleccionar una propiedad de texto (subrayados, tachados, marcadores de eliminación o barras de revisión) hace que la propiedad sea visible cuando se imprime el documento. Deseleccionar una propiedad de texto la oculta cuando se imprime el documento.
  • Si selecciona Subrayados, seleccione Línea base o Descendente para imprimir los subrayados en la línea base o el descendente de la fuente.
  • Haga clic en Aceptar y cierre el cuadro de diálogo Imprimir.
    Los cambios que aplique al documento se guardan cuando guarda el documento.


Para solucionar problemas de impresión
Utilice la siguiente información para corregir dos problemas comunes de impresión: permisos de directorio inadecuados y mensajes de error de impresión de libros.

Permisos de directorio inadecuados
Para verificar los permisos del directorio:
Para que el comando Imprimir funcione, los permisos deben estar configurados correctamente para su directorio principal, directorio de escritorio y directorio .deskprint.

  • Asegúrese de que su directorio principal tenga permisos configurados de modo que el grupo y otros tengan al menos permiso de búsqueda, por ejemplo, rwx -- x -- x.
  • Asegúrese de que su directorio de escritorio tenga permisos configurados de modo que el grupo y otros tengan al menos permiso de búsqueda.
  • Asegúrese de que su directorio .deskprint (un directorio oculto ubicado en su directorio de escritorio) tenga permisos configurados de modo que todos los usuarios tengan permisos de lectura, escritura y búsqueda, por ejemplo rwxrwxrwx.


Si los permisos en su directorio de escritorio o directorio .deskprint no están configurados correctamente, es posible que no siempre reciba un mensaje y su documento no se imprimirá. Si tiene problemas para imprimir, asegúrese de que los permisos estén configurados correctamente.

Mensajes de error de impresión de libros
Además de los mensajes de error del sistema operativo, es posible que vea uno de los siguientes mensajes de error de impresión de libros específicos de Interleaf y las soluciones:

  • Error de impresión de libros número 1: opción no válida. Mientras ejecuta la utilidad de impresión de libros desde la línea de comandos, especificó argumentos no válidos.
  • Error de impresión de libros número 2: no se especificó archivo de entrada. Mientras ejecuta la utilidad de impresión de libros desde la línea de comandos, no especificó un archivo de entrada. Ejecute la utilidad nuevamente y especifique el archivo de entrada.
  • Error de impresión de libros número 3: no se puede abrir el archivo de entrada. El archivo de entrada no existe o no tiene permiso para abrirlo.
  • Error de impresión de libros número 4: archivo WorldView no válido. El archivo que especificó mientras ejecutaba la utilidad de impresión de libros desde la línea de comandos no es un archivo WorldView.
  • Error de impresión de libros número 5: archivo WorldView corrupto. El archivo que ha especificado está corrupto. Intente crear un nuevo archivo WorldView.
  • Error de impresión de libros número 6: no se puede crear el archivo de salida. El directorio .deskprint está lleno o no tiene permisos para él. Verifique los permisos
    y el espacio en el directorio .deskprint.
  • Error de impresión de libros número 7: memoria insuficiente. La utilidad de impresión de libros no tiene memoria. Cierre otras aplicaciones que se están ejecutando en su estación de trabajo.

Leer más

Cómo crear una tabla?

Crea una tabla creando un nuevo patrón de tabla o creando una instancia de un patrón de tabla existente, tal como se describe en los siguientes procedimientos:

  • crear un nuevo patrón de tabla
  • crear una instancia de un patrón de tabla con el cuadro de diálogo Crear
  • crear una instancia de un patrón de tabla solo con el menú emergente Componente


Para crear un nuevo patrón de tabla:

  • Posicione el punto de inserción donde desee que aparezca la tabla.
  • En el menú Tablas, seleccione Crear tabla.
    O...
    En el menú emergente Componente, seleccione Crear tabla > Nueva tabla.
    Se abre el cuadro de diálogo Crear, con el botón de opción Tablas seleccionado.
  • En el cuadro de lista, seleccione < Nuevo > y luego haga clic en el botón Crear.
    O...
    En el cuadro de lista, haga doble clic en < Nuevo Nuevo >.
    Se abre el cuadro de diálogo Crear tabla.
  • En el cuadro de diálogo Crear tabla, especifique el número de filas y columnas que desee en la nueva tabla.
  • Escriba un nombre para la tabla en el cuadro Nombre.
    O...
    Si no especifica un nombre, QuickSilver crea un nombre predeterminado para el nuevo patrón de tabla, basado en el número de filas y columnas de la tabla.
    Por ejemplo, si especifica 3 filas y 5 columnas, la tabla se denomina 3 x 5.
  • Haga clic en Crear.
    Aparece una tabla en el documento. Inicialmente, cada columna tiene el mismo ancho, y la tabla se extiende desde el margen izquierdo hasta el margen derecho.


Seleccionar fuente y propiedades de texto
Antes de crear un nuevo patrón de tabla, puede seleccionar propiedades de texto para los componentes de celda de la nueva tabla. Por ejemplo, para seleccionar una familia de fuente, tamaño y estilo específicos para el texto en las celdas de la tabla, establezca las propiedades de texto en el cuadro de diálogo Texto o Propiedades de componente antes de crear el nuevo patrón de tabla.

Para crear una instancia de un patrón de tabla usando el cuadro de diálogo Crear:

  • Posicione el punto de inserción del componente donde desee crear la tabla.
  • En el menú Tablas, seleccione Crear tabla.
    O...
    En el menú emergente Componente, seleccione Crear tabla > más...
    Se abre el cuadro de diálogo Crear, con el botón de opción Tablas seleccionado.
  • En el cuadro de lista, seleccione el nombre del patrón de tabla que desee crear y luego haga clic en el botón Crear.
    O...
    Haga doble clic en el nombre del patrón de tabla que desee crear.
    La tabla aparece en el punto de inserción del componente. Tiene todas las propiedades del patrón de tabla, como las líneas de tabla y el estilo de texto.


Para crear una instancia de un patrón de tabla solo usando el menú emergente Componente:

  • Posicione el punto de inserción del componente donde desee crear la tabla.
  • En el submenú Crear tabla del menú emergente Componente, seleccione el nombre de una tabla.
    La nueva tabla aparece en el punto de inserción del componente. Sus propiedades y contenido inicial coinciden exactamente con los del patrón que especificó.


NOTA: Si tiene un componente seleccionado cuando crea una tabla mediante el cuadro de diálogo Crear o el menú emergente Componente, la nueva tabla se crea encima del componente actual.

Leer más

Cómo crear una tabla?

Para crear una tabla, puede crear un nuevo maestro de tabla o crear una instancia de un maestro de tabla existente, tal como se describe en los siguientes procedimientos:

  • crear un nuevo maestro de tabla
  • crear una instancia de un maestro de tabla con el cuadro de diálogo Crear
  • crear una instancia de un maestro de tabla únicamente con el menú emergente Componente


Para crear un nuevo maestro de tabla:

  • Coloque el punto de inserción donde desee que aparezca la tabla.
  • En el menú Tablas, seleccione Crear tabla.
    O bien...
    En el menú emergente Componente, seleccione Crear tabla > Nueva tabla.
    Se abre el cuadro de diálogo Crear con el botón de opción Tablas seleccionado.
  • En el cuadro de lista, seleccione < Nuevo > y a continuación haga clic en el botón Crear.
    O bien...
    En el cuadro de lista, haga doble clic en < Nuevo Nuevo >.
    Se abre el cuadro de diálogo Crear tabla.
  • En el cuadro de diálogo Crear tabla, especifique el número de filas y columnas que desee en la nueva tabla.
  • Escriba un nombre para la tabla en el cuadro Nombre.
    O bien...
    Si no especifica un nombre, QuickSilver crea un nombre predeterminado para el nuevo maestro de tabla, basado en el número de filas y columnas de la tabla.
    Por ejemplo, si especifica 3 filas y 5 columnas, la tabla se denomina 3x 5.
  • Haga clic en Crear.
    Aparece una tabla en el documento. Inicialmente, cada columna tiene el mismo ancho y la tabla se extiende desde el margen izquierdo al margen derecho.


Seleccionar propiedades de fuente y texto
Antes de crear un nuevo maestro de tabla, puede seleccionar propiedades de texto para los componentes de celda de la nueva tabla. Por ejemplo, para elegir una familia de fuente, tamaño y estilo específicos para el texto en las celdas de la tabla, establezca las propiedades de texto en el cuadro de diálogo Texto o Propiedades del componente antes de crear el nuevo maestro de tabla.

Para crear una instancia de un maestro de tabla con el cuadro de diálogo Crear:

  • Coloque el punto de inserción del componente donde desee crear la tabla.
  • En el menú Tablas, seleccione Crear tabla.
    O bien...
    En el menú emergente Componente, seleccione Crear tabla > más...
    Se abre el cuadro de diálogo Crear con el botón de opción Tablas seleccionado.
  • En el cuadro de lista, seleccione el nombre del maestro de tabla que desee crear y a continuación haga clic en el botón Crear.
    O bien...
    Haga doble clic en el nombre del maestro de tabla que desee crear.
    La tabla aparece en el punto de inserción del componente. Tiene todas las propiedades del maestro de tabla, como líneas de tabla y estilo de texto.


Para crear una instancia de un maestro de tabla únicamente con el menú emergente Componente:

  • Coloque el punto de inserción del componente donde desee crear la tabla.
  • En el submenú Crear tabla del menú emergente Componente, seleccione el nombre de una tabla.
    La nueva tabla aparece en el punto de inserción del componente. Sus propiedades y contenido inicial coinciden exactamente con los del maestro especificado.


NOTA: Si tiene un componente seleccionado cuando crea una tabla utilizando el cuadro de diálogo Crear o el menú emergente Componente, la nueva tabla se crea encima del componente actual.

Leer más

Cómo cambiar los filete de tabla?

QuickSilver ofrece una variedad de estilos y grosores para los filetes de tabla. Para añadir o cambiar filetes de tabla, utilice la Paleta de filetes.

  • Haga clic en la tabla y seleccione Editar filetes en el menú Tablas.
    Aparecerán la Paleta de filetes y el puntero de filetes.
  • Use el puntero de filetes o los comandos Seleccionar en la Paleta de filetes para seleccionar el filete o los filetes que desee cambiar.
  • Elija comandos en la Paleta de filetes para visibilidad, número, color o grosor.


La Paleta de filetes
Use la Paleta de filetes para especificar el estilo, grosor y visibilidad de los filetes de tabla.
Para abrir la Paleta de filetes, seleccione Editar filetes en el menú Tablas.

Seleccionar
En el área Seleccionar, haga clic en uno de los botones para seleccionar el tipo de filetes indicado. Puede seleccionar:

  • Todas las filas
  • Todas las columnas
  • Bordes de tabla
  • Todos los filetes


Haga clic nuevamente para repetir la última selección de filetes. Haga clic en Deseleccionar para deseleccionar los filetes.

Visible
Mostrar
Haga clic en Mostrar para que los filetes de tabla seleccionados sean visibles.

Ocultar
Haga clic en Ocultar para que los filetes de tabla seleccionados sean invisibles.

Número
Sencillo
Haga clic en Sencillo para que los filetes de tabla seleccionados aparezcan como filetes sencillos, con el grosor de línea y color actuales.

Doble
Haga clic en Doble para cambiar los filetes de tabla seleccionados a filetes dobles, con el grosor de línea y color actuales.

Color
Haga clic en el botón Color para abrir el cuadro de diálogo Color, que puede usar para elegir un color de borde para los filetes de tabla seleccionados.

Grosor
Use el menú de opciones Grosor para elegir un grosor de borde para los filetes de tabla seleccionados. Elija Numérico para especificar un grosor de borde numérico para los filetes. También puede elegir entre tres valores de borde (0,25, 0,50 o 0,75 puntos), o seleccionar uno de seis grosores de borde de los mostrados.

Leer más

Cómo cambiar los bordes de tabla?

QuickSilver ofrece una variedad de estilos y grosores para los bordes de tabla. Para añadir o cambiar los bordes de tabla, utiliza la Paleta de bordes.

  • Haz clic en la tabla y selecciona Editar bordes en el menú Tablas.
    Aparecerán la Paleta de bordes y el puntero de bordes.
  • Utiliza el puntero de bordes o los comandos Seleccionar en la Paleta de bordes para seleccionar el borde o los bordes que deseas cambiar.
  • Selecciona comandos en la Paleta de bordes para visibilidad, número, color o grosor.


La Paleta de bordes
Utiliza la Paleta de bordes para especificar el estilo, grosor y visibilidad de los bordes de tabla.
Para abrir la Paleta de bordes, selecciona Editar bordes en el menú Tablas.

Seleccionar
En el área Seleccionar, haz clic en uno de los botones para seleccionar el tipo de bordes indicado. Puedes seleccionar:

  • Todas las filas
  • Todas las columnas
  • Bordes de tabla
  • Todos los bordes


Haz clic en Repetir para repetir la última selección de bordes. Haz clic en Deseleccionar para deseleccionar los bordes.

Visible
Mostrar
Haz clic en Mostrar para que los bordes de tabla seleccionados sean visibles.

Ocultar
Haz clic en Ocultar para que los bordes de tabla seleccionados sean invisibles.

Número
Simple
Haz clic en Simple para que los bordes de tabla seleccionados aparezcan como bordes simples, con el grosor de línea y color actuales.

Doble
Haz clic en Doble para cambiar los bordes de tabla seleccionados a bordes dobles, con el grosor de línea y color actuales.

Color
Haz clic en el botón Color para abrir el cuadro de diálogo Color, que puedes utilizar para elegir un color de borde para los bordes de tabla seleccionados.

Grosor
Utiliza el menú de opciones Grosor para elegir un grosor de borde para los bordes de tabla seleccionados. Selecciona Numérico para especificar un grosor de borde numérico para los bordes. También puedes elegir entre tres valores de borde (0,25, 0,50 o 0,75 puntos), o seleccionar uno de los seis grosores de borde mostrados.

Leer más

Cómo convertir texto a una tabla?

Si ha creado texto con tabulaciones o componentes que funcionarían mejor como tabla, convierta el texto a una tabla de QuickSilver utilizando el comando Convertir texto a tabla en el menú Tablas.

Requisitos para la conversión
Al preparar texto tabular para su conversión a tabla, asegúrese de que las líneas de texto o los componentes que va a convertir cumplan con las siguientes directrices:

  • Deben tener el mismo margen izquierdo.
  • Deben tener la misma configuración de tabulaciones en cada línea.
  • Deben tener alineación a la izquierda, externa o justificada.
    No puede convertir componentes con alineación a la derecha, interna o centrada a una tabla.
  • Deben consistir en más que solo tabulaciones vacías.
    No puede convertir una tabla que contenga solo tabulaciones sin texto.
  • Deben estar fuera de microdocumentos y no pueden contener microdocumentos.
  • No pueden incluir marcos o tablas creadas con la función Tablas.
  • No deben incluir una tabulación que se extienda hasta el margen derecho de una página (creada al presionar la tecla TAB cuando no hay tabulación definida), o la tabla podría salirse de la página.


PRECAUCIÓN: Cuando selecciona componentes o texto y lo convierte a tabla, la nueva tabla reemplaza los componentes o el texto seleccionado. No puede convertir la tabla a su estado anterior.

Para convertir texto a una tabla:

  • Seleccione el texto o componente(s) que desea convertir a tabla.
  • Elija Convertir texto a tabla en el menú Tablas.
    Aparece el cuadro de diálogo Convertir a tabla.
  • En el cuadro de lista Tablas, haga clic en Nuevo y, a continuación, haga clic en el botón Convertir.
    O...
    Seleccione un nombre de maestro de tabla existente y haga clic en Convertir.


El texto seleccionado se convierte a una tabla. El texto en cada tabulación se coloca en una sola celda de tabla. El texto en líneas separadas o en componentes separados se coloca en filas individuales. Se eliminan todos los saltos de línea forzados.
Si eligió un maestro de tabla existente y no tiene el número apropiado de columnas y filas para el texto seleccionado, aparece un mensaje de error en el cuadro de diálogo Convertir a tabla. Seleccione un maestro de tabla diferente o haga clic en Nuevo para crear uno nuevo.

PRECAUCIÓN: Una vez que ha convertido texto a tabla, no puede convertirlo de nuevo. Para evitar problemas, trabaje con una copia del material.

Leer más

Cómo Convertir Texto a una Tabla?

Si ha creado texto con tabulaciones o componentes que funcionarían mejor como tabla, convierta el texto a una tabla QuickSilver utilizando el comando Convertir Texto a Tabla en el menú Tablas.

Requisitos para la Conversión
Al preparar texto tabular para su conversión a tabla, asegúrese de que las líneas de texto o los componentes que va a convertir cumplan las siguientes directrices:

  • Deben tener el mismo margen izquierdo.
  • Deben tener la misma configuración de tabulaciones en cada línea.
  • Deben tener alineación a la izquierda, exterior o justificada.
    No puede convertir componentes que tengan alineación a la derecha, interior o centrada a una tabla.
  • Deben consistir en algo más que tabulaciones vacías.
    No puede convertir una tabla que contenga solo tabulaciones sin texto.
  • Deben estar fuera de microdocumentos y no pueden contener microdocumentos.
  • No pueden incluir marcos ni tablas creadas con la función Tablas.
  • No deben incluir una tabulación que se extienda hasta el margen derecho de una página (creada presionando la tecla TAB cuando no hay tabulación definida), o la tabla podría salirse de la página.


PRECAUCIÓN: Cuando selecciona componentes o texto y lo convierte a tabla, la nueva tabla reemplaza los componentes o el texto seleccionado. No puede convertir la tabla de nuevo a su estado anterior.

Para convertir texto a una tabla:

  • Seleccione el texto o el/los componente(s) que desea convertir a una tabla.
  • Elija Convertir Texto a Tabla en el menú Tablas.
    Aparece el cuadro de diálogo Convertir a Tabla.
  • En el cuadro de lista Tablas, haga clic en Nuevo y, a continuación, haga clic en el botón Convertir.
    O...
    Seleccione un nombre de maestro de tabla existente y haga clic en Convertir.


El texto seleccionado se convierte en una tabla. El texto en cada tabulación se coloca en una única celda de tabla. El texto en líneas separadas o en componentes separados se coloca en filas individuales. Se eliminan todos los saltos de línea forzados.
Si eligió un maestro de tabla existente y no tiene el número apropiado de columnas y filas para el texto seleccionado, aparece un mensaje de error en el cuadro de diálogo Convertir a Tabla. Seleccione un maestro de tabla diferente o haga clic en Nuevo para crear un nuevo maestro de tabla.

PRECAUCIÓN: Una vez convertido el texto a tabla, no puede convertirlo de nuevo. Para evitar problemas, trabaje con una copia del material.

Leer más

Solución de problemas?

En esta sección se describen los siguientes procedimientos de solución de problemas:

  • recuperación de fallos de QuickSilver
  • descripción de un problema que no puede resolver al Centro de Soporte al Cliente de Interleaf


Esta sección también contiene explicaciones de los mensajes de la Utilidad de Escritorio Interleaf (IDU).

Recuperarse de un fallo de QuickSilver
En este tema se proporcionan los pasos para recuperarse de un fallo de QuickSilver indicado con un cuadro de mensaje.
Los fallos pueden destruir archivos abiertos. Sin embargo, normalmente puede recuperar todos los cambios excepto los más recientes en los archivos de los usuarios desde los archivos de punto de control o de bloqueo que QuickSilver crea automáticamente.

NOTA: Para evitar que un fallo grave destruya mucho más que el trabajo de un día, realice copias de seguridad diarias en cinta de los archivos que sean importantes para usted.
Aunque los fallos de QuickSilver son el tipo de fallo más común, no deberían ser frecuentes. Si tiene dos o tres fallos en una semana, póngase en contacto con el Centro de Soporte al Cliente de Interleaf.

Para recuperarse de un fallo de cuadro de mensaje:

  • Seleccione Continuar.
  • Si el cuadro de mensaje desaparece, guarde los documentos abiertos y reanude su trabajo.
  • Si el cuadro de mensaje vuelve a aparecer, seleccione Archivo.
    Para cada documento en el que se realizaron cambios, QuickSilver pregunta si desea guardar ese documento en un archivo de bloqueo. Elija Sí para guardar los cambios. Si elige No, la versión .ildoc más reciente se convierte en la copia más reciente.
  • Cuando vea el cuadro de mensaje de nuevo, seleccione Salir.
  • (Windows) Después de que se cierre QuickSilver, vuelva a abrir el escritorio desde el Administrador de programas.
    (UNIX) Cuando vea el símbolo del sistema del sistema operativo, vuelva a abrir el escritorio.


Si existe un archivo de bloqueo para un documento, QuickSilver le informa de que el archivo de bloqueo existe cuando intenta abrir ese documento.
Un mensaje le pregunta si desea abrir el archivo de bloqueo o el archivo de documento existente. A menos que tenga una buena razón para no hacerlo, abra el archivo de bloqueo; probablemente contenga su trabajo más reciente. La próxima vez que guarde el documento, esta versión se convierte en la versión del documento.
Si no existe un archivo de bloqueo, aún puede haber la posibilidad de recuperar trabajo del archivo de punto de control más reciente del documento. Para hacer esto, seleccione el archivo de punto de control en el cuadro de mensaje.

Recuperarse de un bloqueo
Un bloqueo normalmente hace que QuickSilver se «congele», es decir, que deje de responder a los clics del ratón o a las pulsaciones de teclas que escribe. Si el cursor de QuickSilver no responde y el cursor del administrador de ventanas está activo, elija Actualizar en el menú de ventanas.

Precaución: No apague su estación de trabajo después de un bloqueo; podría dañar los sistemas de archivos.

Para recuperarse de un bloqueo (Windows):
Use el Administrador de tareas de Windows para finalizar la tarea de QuickSilver.

(UNIX) Los siguientes procedimientos proporcionan instrucciones que pueden ayudar en caso de un proceso bloqueado.
Para recuperarse de un bloqueo usando CTRL + z (UNIX):

  • Interrumpa QuickSilver presionando CTRL + z.
  • Haga clic en Salir y vuelva a abrir el escritorio.


Si CTRL + z no produce un cuadro de mensaje y puede acceder a otra ventana en la estación de trabajo bloqueada, continúe con el siguiente procedimiento.
Si no puede acceder a otra ventana en la estación de trabajo bloqueada, intente iniciar sesión de forma remota desde otra estación de trabajo y finalizar los procesos de QuickSilver.
Si el problema no se resuelve, vuelva a la estación de trabajo bloqueada y ejecute el comando de reinicio del teclado o presione el botón de reinicio.

Para recuperarse de un bloqueo terminando el proceso (UNIX):

  • En otra ventana de la estación de trabajo bloqueada, enumere los procesos que se están ejecutando.
    O.. Inicie sesión en otra estación de trabajo como root e inicie sesión de forma remota en la estación de trabajo bloqueada.
    Si no puede iniciar sesión en la estación de trabajo bloqueada, vuelva a la estación de trabajo bloqueada y ejecute el comando de reinicio del teclado o presione el botón de reinicio.
  • En la pantalla, busque entradas propiedad del usuario cuya estación de trabajo está bloqueada. Seleccione la que enumera ileaf en la columna de comando y encuentre su número de ID de proceso.
  • Termine el proceso.
  • Compruebe la estación de trabajo o ventana que estaba bloqueada. Si el problema se resuelve, verá un mensaje indicando que el proceso ha sido finalizado.
  • Si el problema no se resuelve, identifique los números de ID de proceso del administrador de ventanas Motif y del servidor X, y termine cada proceso.
  • Compruebe la estación de trabajo o ventana que estaba bloqueada. Si el problema se resuelve, verá un mensaje indicando que el proceso ha sido finalizado.
  • Vuelva a abrir el escritorio.
  • Si el problema no se resuelve, vuelva a la estación de trabajo remota o ventana y apague e reinicie la estación de trabajo que está bloqueada.



Mensajes de la Utilidad de Escritorio Interleaf
Los siguientes mensajes de error indican problemas que impiden que la utilidad se ejecute. La descripción de cada mensaje de error indica el problema más probable y sugiere soluciones.

NOTA: Las listas no son exhaustivas; no contienen mensajes de error evidentes por sí solos.

Mensaje de error -- Significado/Solución

  • Debe especificar exactamente una de las opciones -c, -h, -i, -k, -p, -t o -x. -- No especificó uno de los modificadores listados o especificó más de uno de los modificadores listados. Ejecute el comando nuevamente usando uno de los modificadores listados.
  • EOF inesperado en el archivo IDU. -- Un marcador de fin de archivo inesperado apareció en el archivo IDU cuando utilizó el modificador -t o -x. Esto generalmente significa que tiene un archivo IDU incompleto; quizás el disco estaba lleno cuando se creó el archivo.
  • Opción ilegal modificador. -- Ha utilizado un modificador de opción indefinido. Ejecute el comando nuevamente sin el modificador de opción ilegal.
  • Nombre de archivo no encontrado en el archivo IDU. -- Al extraer archivos de un archivo IDU, IDU no encontró uno de los archivos en la lista que proporcionó. Use la opción -t para ver qué archivos hay en el archivo IDU.
  • No se pudo abrir el archivo IDU nombre de archivo: No existe tal archivo o directorio. -- IDU no puede abrir el archivo de entrada porque el archivo no existe, escribió mal el nombre del archivo o no tiene los permisos necesarios.
  • Esto no parece ser un archivo IDU. -- El archivo que se procesa no es un archivo IDU o la información del encabezado en el archivo que se procesa es incorrecta.


Mensajes de advertencia o información
Mensaje de error -- Significado/Solución

  • Enlace nombre de enlace no incluido. -- Al crear el archivo IDU, la utilidad encontró un enlace y no lo incluyó. Si desea incluir enlaces, use el modificador -l o -ll.
  • Se añadirán todos los archivos relacionados con documentos. -- Ha utilizado el modificador -a, por lo que todos los archivos relacionados (incluidos los archivos de punto de control, copia de seguridad, bloqueo y trabajo en progreso) se añadirán al archivo IDU.
  • No se añadirá ningún archivo relacionado con documentos. -- Ha utilizado el modificador -z.
  • Esto no parece ser un archivo IDU. Omitiendo al siguiente encabezado de archivo. -- La información del encabezado en el archivo que se procesa es incorrecta, pero la utilidad fue capaz de recuperarse del error.

Leer más

Solución de problemas?

En esta sección se describen los siguientes procedimientos de solución de problemas:

  • recuperación de fallos de QuickSilver
  • descripción de un problema que no puede resolver al Centro de Atención al Cliente de Interleaf


Esta sección también contiene explicaciones de los mensajes de la Utilidad de Escritorio Interleaf (IDU).

Recuperación de un fallo de QuickSilver
Este tema proporciona pasos para recuperarse de un fallo de QuickSilver indicado con un cuadro de mensaje.
Los fallos pueden destruir archivos abiertos. Sin embargo, normalmente puede recuperar todos los cambios excepto los más recientes de los archivos de los usuarios a partir de los archivos de punto de control o de fallo que QuickSilver crea automáticamente.

NOTA: Para evitar que un fallo grave destruya mucho más que un día de trabajo, realice copias de seguridad diarias en cinta de los archivos que son importantes para usted.
Aunque los fallos de QuickSilver son el tipo de fallo más común, no deberían ser frecuentes. Si tiene dos o tres fallos por semana, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de Interleaf.

Para recuperarse de un fallo de cuadro de mensaje:

  • Seleccione Continuar.
  • Si el cuadro de mensaje desaparece, guarde los documentos abiertos y reanude su trabajo.
  • Si el cuadro de mensaje reaparece, seleccione Archivo.
    Para cada documento en el que se realizaron cambios, QuickSilver le pregunta si desea guardar ese documento en un archivo de fallo. Elija Sí para guardar los cambios. Si elige No, la versión .ildoc más reciente se convierte en la copia más reciente.
  • Cuando vea el cuadro de mensaje nuevamente, seleccione Salir.
  • (Windows) Después de que QuickSilver se cierre, vuelva a abrir el escritorio desde el Administrador de programas.
    (UNIX) Cuando vea el símbolo del sistema del sistema operativo, vuelva a abrir el escritorio.


Si existe un archivo de fallo para un documento, QuickSilver le informa de que el archivo de fallo existe cuando intenta abrir ese documento.
Un mensaje le pregunta si desea abrir el archivo de fallo o el archivo de documento existente. A menos que tenga una buena razón para no hacerlo, abra el archivo de fallo; probablemente contiene su trabajo más reciente. La próxima vez que guarde el documento, esta versión se convierte en la versión del documento.
Si no existe ningún archivo de fallo, aún puede haber una posibilidad de recuperar trabajo del archivo de punto de control más reciente del documento. Para hacerlo, seleccione el archivo de punto de control en el cuadro de mensaje.

Recuperación de un bloqueo
Un bloqueo normalmente causa que QuickSilver se «congele», es decir, que deje de responder a clics del ratón o pulsaciones de teclas que escriba. Si el cursor de QuickSilver no responde y el cursor del administrador de ventanas está activo, elija Actualizar en el menú de ventanas.

Precaución: No apague su estación de trabajo después de un bloqueo; puede dañar los sistemas de archivos.

Para recuperarse de un bloqueo (Windows):
Utilice el Administrador de tareas de Windows para finalizar la tarea de QuickSilver.

(UNIX) Los siguientes procedimientos proporcionan instrucciones que pueden ayudar en caso de un proceso bloqueado.
Para recuperarse de un bloqueo utilizando CTRL + z (UNIX):

  • Interrumpa QuickSilver presionando CTRL + z.
  • Haga clic en Salir y vuelva a abrir el escritorio.


Si CTRL + z no produce un cuadro de mensaje y puede acceder a otra ventana en la estación de trabajo bloqueada, continúe con el procedimiento siguiente.
Si no puede acceder a otra ventana en la estación de trabajo bloqueada, intente iniciar sesión de forma remota desde otra estación de trabajo y finalice los procesos de QuickSilver.
Si el problema no se resuelve, vuelva a la estación de trabajo bloqueada y ejecute el comando de reinicio del teclado o presione el botón de reinicio.

Para recuperarse de un bloqueo finalizando el proceso (UNIX):

  • En otra ventana de la estación de trabajo bloqueada, enumere los procesos que se están ejecutando.
    O.. Inicie sesión en otra estación de trabajo como raíz e inicie sesión de forma remota en la estación de trabajo bloqueada.
    Si no puede iniciar sesión en la estación de trabajo bloqueada, vuelva a la estación de trabajo bloqueada y ejecute el comando de reinicio del teclado o presione el botón de reinicio.
  • En la pantalla, busque entradas propiedad del usuario cuya estación de trabajo está bloqueada. Seleccione la que enumere ileaf en la columna de comando y encuentre su número de identificación de proceso.
  • Finalice el proceso.
  • Compruebe la estación de trabajo o ventana que estaba bloqueada. Si el problema se resuelve, verá un mensaje indicando que el proceso ha sido finalizado.
  • Si el problema no se resuelve, identifique los números de identificación de proceso del administrador de ventanas Motif y el servidor X, y finalice cada proceso.
  • Compruebe la estación de trabajo o ventana que estaba bloqueada. Si el problema se resuelve, verá un mensaje indicando que el proceso ha sido finalizado.
  • Vuelva a abrir el escritorio.
  • Si el problema no se resuelve, vuelva a la estación de trabajo remota o ventana y apague e inicie de nuevo la estación de trabajo que está bloqueada.



Mensajes de la Utilidad de Escritorio Interleaf
Los siguientes mensajes de error indican problemas que impiden que la utilidad se ejecute. La descripción de cada mensaje de error indica el problema más probable y sugiere soluciones.

NOTA: Las listas no son exhaustivas; no contienen mensajes de error que se explican por sí solos.

Mensaje de error -- Significado/Solución

  • Debe especificar exactamente una de las opciones -c, -h, -i, -k, -p, -t, o -x.-- No especificó uno de los conmutadores enumerados o especificó más de uno de los conmutadores enumerados. Ejecute el comando nuevamente utilizando uno de los conmutadores enumerados.
  • EOF inesperado en archivo IDU.-- Apareció una marca de fin de archivo inesperada en el archivo IDU cuando utilizó el conmutador -t o -x. Esto normalmente significa que tiene un archivo IDU incompleto; quizá el disco estaba lleno cuando se creó el archivo.
  • Opción ilegal optionswitch.-- Ha utilizado un conmutador de opción indefinido. Ejecute el comando nuevamente sin el conmutador de opción ilegal.
  • Nombre de archivo no encontrado en archivo IDU.-- Al extraer archivos de un archivo IDU, IDU no encontró uno de los archivos en la lista que proporcionó. Utilice las opciones -t para ver qué archivos hay en el archivo IDU.
  • No se pudo abrir el archivo IDU filename: No such file or directory.-- IDU no puede abrir el archivo de entrada porque el archivo no existe, escribió mal el nombre del archivo o no tiene los permisos necesarios.
  • Esto no parece ser un archivo IDU.-- Bien el archivo que se está procesando no es un archivo IDU o la información de encabezado en el archivo que se está procesando es incorrecta.


Mensajes de advertencia o información
Mensaje de error -- Significado/Solución

  • Enlace linkname no incluido.-- Al crear el archivo IDU, la utilidad encontró un enlace y no lo incluyó. Si desea incluir enlaces, utilice el conmutador -l o -ll.
  • Se añadirán todos los archivos relacionados con el documento.-- Ha utilizado el conmutador -a, por lo que todos los archivos relacionados (incluidos los archivos de punto de control, copia de seguridad, fallo y trabajo en progreso) se añadirán al archivo IDU.
  • No se añadirá ningún archivo relacionado con el documento.-- Ha utilizado el conmutador -z.
  • Esto no parece ser un archivo IDU. Saltando al siguiente encabezado de archivo.-- La información de encabezado en el archivo que se está procesando es incorrecta, pero la utilidad pudo recuperarse del error.

Leer más

Cómo designar componentes para un índice de contenidos?

Utilice los siguientes procedimientos para incluir componentes o elementos inline en un documento de índice de contenidos. Use el primer procedimiento para documentos individuales. Use el segundo procedimiento cuando esté trabajando en libros con catálogos que se aplican a múltiples documentos.

Cómo incluir un componente o elemento inline en un documento de índice de contenidos:

  • Abra el cuadro de diálogo de propiedades de los componentes o elementos inline que desea incluir en un índice de contenidos. Abra la hoja Contenido para componentes o la hoja Formatooo para elementos inline.
    Puede seleccionar componentes o elementos inline con nombres diferentes y acceder a sus propiedades simultáneamente.
  • En el cuadro de texto Documento de índice de contenidos, escriba el nombre del índice de contenidos en el que desea que se incluya el elemento o elementos actuales o seleccionados.
  • Puede elegir un Flujo de página de índice de contenidos del menú de opciones o dejar la configuración sin modificar.
    Sus opciones son los flujos de números de página definidos en el documento de origen o importados desde un catálogo. QuickSilver utiliza el flujo de números de página predeterminado del documento de origen a menos que especifique uno diferente.

    Cambiar la configuración Flujo de página de índice de contenidos para un componente cambia el nombre del flujo para todos los componentes asignados al mismo nombre de documento de índice de contenidos en ese documento. No cambia el nombre del flujo en otros documentos del mismo libro.
  • Para hacer que todos los componentes con el mismo nombre que el componente o elemento inline actual o seleccionado aparezcan en el mismo índice de contenidos, elija Cambios en todos desde el menú de opciones Aplicar y haga clic en Aplicar.


Cómo designar componentes para un índice de contenidos en un catálogo
Puede utilizar un catálogo para especificar que todos los componentes con el mismo nombre, en múltiples documentos de un libro, se incluyan en un índice de contenidos. Para ello, use el siguiente procedimiento.

Para utilizar un catálogo para exportar propiedades de índice de contenidos de componentes a múltiples documentos:

  • Abra un catálogo que esté posicionado para afectar documentos de origen de índice de contenidos en un libro.
  • Abra el cuadro de diálogo de propiedades de los componentes o elementos inline que desea etiquetar para inclusión en el índice de contenidos. Abra la hoja Contenido para componentes o la hoja Formatooo para elementos inline.
  • Especifique el nombre Documento de índice de contenidos y (si es apropiado) el nombre Flujo de página de índice de contenidos.
  • Para aplicar globalmente las propiedades del índice de contenidos al patrón y a todas las instancias de los elementos actuales o seleccionados, elija Cambios en todos desde el menú de opciones Aplicar y haga clic en Aplicar.
  • Abra el cuadro de diálogo Propiedades del archivo para el catálogo.
  • Active la casilla Exportar componentes y haga clic en Aceptar.
    QuickSilver incluye en el documento de índice de contenidos especificado todos los elementos de los documentos de origen afectados cuyos nombres coincidan con los elementos que etiquetó en el catálogo.

Leer más

Cómo designar componentes para un índice de contenidos?

Utilice los siguientes procedimientos para incluir componentes o elementos inline en un documento de índice de contenidos. Utilice el primer procedimiento para documentos individuales. Utilice el segundo procedimiento cuando trabaje con libros que incluyan catálogos aplicables a varios documentos.

Cómo incluir un componente o elemento inline en un documento de índice de contenidos:

  • Abra el cuadro de diálogo de propiedades de los componentes o elementos inline que desea incluir en un índice de contenidos. Abra la hoja Contenido para componentes o la hoja Formatooo para elementos inline.
    Puede seleccionar componentes o elementos inline con nombres diferentes y acceder a sus propiedades al mismo tiempo.
  • En el cuadro de texto Documento de índice de contenidos, introduzca el nombre del índice de contenidos en el que desea que se incluya el elemento o elementos actuales o seleccionados.
  • Puede elegir un flujo de página de índice de contenidos en el menú de opciones o dejar la configuración sin modificar.
    Sus opciones son los flujos de números de página definidos en el documento de origen o importados desde un catálogo. QuickSilver utiliza el flujo de números de página predeterminado del documento de origen a menos que especifique otro diferente.

    Cambiar la configuración de flujo de página de índice de contenidos para un componente cambia el nombre del flujo para todos los componentes asignados al mismo nombre de documento de índice de contenidos en ese documento. No cambia el nombre del flujo en otros documentos del mismo libro.
  • Para que todos los componentes con el mismo nombre que el componente o elemento inline actual o seleccionado aparezcan en el mismo índice de contenidos, elija Cambios en todos en el menú de opciones Aplicar y haga clic en Aplicar.


Cómo designar componentes para un índice de contenidos en un catálogo
Puede utilizar un catálogo para especificar que todos los componentes con el mismo nombre en varios documentos de un libro se incluyan en un índice de contenidos. Para hacerlo, utilice el siguiente procedimiento.

Para usar un catálogo y exportar propiedades de índice de contenidos de componentes a varios documentos:

  • Abra un catálogo que esté posicionado para afectar a documentos de origen de índice de contenidos en un libro.
  • Abra el cuadro de diálogo de propiedades de los componentes o elementos inline que desea etiquetar para inclusión en el índice de contenidos. Abra la hoja Contenido para componentes o la hoja Formatooo para elementos inline.
  • Especifique el nombre del documento de índice de contenidos y, si corresponde, el nombre del flujo de página de índice de contenidos.
  • Para aplicar globalmente las propiedades del índice de contenidos al patrón y a todas las instancias del elemento o elementos actuales o seleccionados, elija Cambios en todos en el menú de opciones Aplicar y haga clic en Aplicar.
  • Abra el cuadro de diálogo Propiedades de archivo del catálogo.
  • Active la casilla de verificación Exportar componentes y haga clic en Aceptar.
    QuickSilver incluye en el documento de índice de contenidos especificado todos los elementos de los documentos de origen afectados con nombres que coincidan con los elementos que etiquetó en el catálogo.

Leer más

Cómo crear un índice y cuadro de diálogo de índice?

Cómo crear el cuadro de diálogo de índice
Utilice este cuadro de diálogo para especificar la configuración y crear tablas de contenidos.
Para abrir el cuadro de diálogo Crear índice, seleccione un documento o grupo de documentos en un libro y elija Índice en el menú Libro.

Crear índice en:
Utilice la opción de menú Crear índice en para especificar dónde crear documentos de índice.

  • Solo nivel superior: crea un documento de índice en el nivel superior del libro.
  • Cada nivel de sublibro: crea un índice en cada sublibro, así como en el nivel superior del libro. Cada índice de sublibro contiene entradas solo para ese sublibro. El índice de nivel superior incluye todas las entradas de índice de cada sublibro.


Cómo preparar el índice para vinculación de hipertexto
Active esta casilla para preparar el índice de modo que se pueda vincular cuando lo publique en un formato como PDF o HTML.
Esta opción inserta un token de índice especial al principio y al final de cada entrada de índice. Cuando publique su libro, el software utiliza cada par de tokens para crear un vínculo de hipertexto en el archivo de salida.

NOTA: El archivo de origen del índice (.ildoc) nunca contiene entradas de índice vinculadas. Los vínculos se crean solo en el archivo de salida publicado.

Cómo incluir números de página en el índice
Active esta casilla para incluir números de página en las entradas del índice. Desactívela para excluir números de página. Es posible que no desee mostrar números de página si tiene previsto distribuir su libro en línea con entradas de índice vinculadas por hipertexto.
Esta opción se selecciona automáticamente pero se atenúa cuando desactiva la casilla Preparar índice para vinculación de hipertexto.

Cómo crear un índice
Utilice los siguientes procedimientos para crear un índice y actualizar un documento de índice existente.
Antes de crear un documento de índice, actualice la información del libro con el comando Libro > Sincronizar si ha realizado cualquiera de los siguientes:

  • utilizado contenido condicional en el libro
  • realizado cambios en un catálogo que afecte a documentos en el libro
  • pegado documentos nuevos en un libro y no ha abierto ni guardado esos documentos.


Creación de un documento de índice en un libro

  • Seleccione los documentos para los que desea un índice.
  • Elija Índice en el menú Libro.
    O... Haga clic en la herramienta Índice en la barra de herramientas de contenedor.
  • Realice selecciones en el cuadro de diálogo Crear índice que se abre y haga clic en Aceptar.
    Se crea un documento de índice para cada nombre de documento de tabla de contenidos especificado en los documentos de origen seleccionados.
  • Mueva los documentos de índice a una posición en el libro que no interrumpa la numeración de página heredada.


Si un documento de origen está abierto, el índice resultante refleja los cambios más recientes del documento, incluso los no guardados. Si hay una versión de documento de origen en progreso, el índice refleja los cambios en esa versión.
El índice no incluye documentos de origen (ni elementos en documentos de origen) inefectivos debido al contenido condicional.

Cómo actualizar un documento de índice existente
Una vez que cree un índice, puede regenerar el mismo documento tantas veces como sea necesario. Esto le permite actualizar el índice y mantenerlo sincronizado con los documentos de origen a los que hace referencia su contenido.

  • Para actualizar un índice después de realizar cambios en los documentos de origen, seleccione los documentos de origen y elija Índice en el menú Libro.
    Puede dejar un documento de índice y documentos de origen abiertos cuando crea un nuevo índice.


Los cambios más recientes en los documentos de origen se reflejan en una versión nueva y guardada del índice. Si el documento de índice ya está abierto, su contenido se actualiza automáticamente. Cualquier índice existente con el mismo nombre se convierte en una versión de copia de seguridad y el nuevo índice se convierte en la versión guardada.

Leer más

Cómo crear una tabla de contenidos y el cuadro de diálogo de tabla de contenidos?

Cómo crear el cuadro de diálogo de tabla de contenidos
Utilice este cuadro de diálogo para especificar la configuración y crear tablas de contenidos.
Para abrir el cuadro de diálogo Crear tabla de contenidos, seleccione un documento o grupo de documentos en un libro y elija Tabla de contenidos en el menú Libro.

Crear tabla de contenidos en:
Utilice el menú de opciones Crear tabla de contenidos en para especificar dónde crear documentos de tabla de contenidos.

  • Solo nivel superior: crea un documento de tabla de contenidos en el nivel superior del libro.
  • Cada nivel de subnivel: crea una tabla de contenidos en cada subnivel, así como en el nivel superior del libro. Cada tabla de contenidos de subnivel contiene únicamente entradas para ese subnivel. La tabla de contenidos de nivel superior incluye todas las entradas de tabla de contenidos de cada subnivel.


Cómo preparar la tabla de contenidos para vinculación de hipertexto
Active esta casilla para preparar la tabla de contenidos para vincularse cuando la publique en un formato como PDF o HTML.
Esta opción inserta un token de índice especial al principio y final de cada entrada de tabla de contenidos. Cuando publica el libro, el software utiliza cada par de tokens para crear un vínculo de hipertexto en el archivo de salida.

NOTA: El archivo de origen de la tabla de contenidos (.ildoc) nunca contiene entradas de tabla de contenidos vinculadas. Los vínculos se crean únicamente en el archivo de salida publicado.

Cómo incluir números de página en la tabla de contenidos
Active esta casilla para incluir números de página en las entradas de tabla de contenidos. Desactívela para excluir números de página. Es posible que no desee mostrar números de página si planea distribuir el libro en línea con entradas de tabla de contenidos vinculadas por hipertexto.
Esta opción se selecciona automáticamente pero se desactiva cuando desactiva la casilla Preparar tabla de contenidos para vinculación de hipertexto.

Cómo crear una tabla de contenidos
Utilice los siguientes procedimientos para crear una tabla de contenidos y actualizar un documento de tabla de contenidos existente.
Antes de crear un documento de tabla de contenidos, actualice la información del libro con el comando Libro > Sincronizar si ha realizado alguno de los siguientes:

  • utilizado contenido condicional en el libro
  • realizado cambios en un catálogo que afecten a documentos del libro
  • pegado documentos nuevos en un libro y no ha abierto ni guardado nuevamente esos documentos.


Crear un documento de tabla de contenidos en un libro

  • Seleccione los documentos para los cuales desea una tabla de contenidos.
  • Elija Tabla de contenidos en el menú Libro.
    O... haga clic en la herramienta Tabla de contenidos en la barra de herramientas de contenedor.
  • Realice selecciones en el cuadro de diálogo Crear tabla de contenidos que se abre y haga clic en Aceptar.
    Se crea un documento de tabla de contenidos para cada nombre de documento de tabla de contenidos especificado en los documentos de origen seleccionados.
  • Mueva el (los) documento(s) de tabla de contenidos a una posición en el libro que no interrumpa la numeración de páginas heredada.


Si un documento de origen está abierto, la tabla de contenidos resultante refleja los cambios del documento más recientes, incluso los no guardados. Si existe una versión de documento de origen en progreso, la tabla de contenidos refleja los cambios en esa versión.
La tabla de contenidos no incluye documentos de origen (o elementos en documentos de origen) inefectivos debido al contenido condicional.

Cómo actualizar un documento de tabla de contenidos existente
Una vez que crea una tabla de contenidos, puede regenerar el mismo documento tan frecuentemente como sea necesario. Esto le permite actualizar la tabla de contenidos y mantenerla sincronizada con los documentos de origen a los que hace referencia su contenido.

  • Para actualizar una tabla de contenidos después de realizar cambios en documentos de origen, seleccione los documentos de origen y elija Tabla de contenidos en el menú Libro.
    Puede dejar abiertos un documento de tabla de contenidos y documentos de origen cuando crea una tabla de contenidos nueva.


Los cambios más recientes en los documentos de origen se reflejan en una versión nueva y guardada de la tabla de contenidos. Si el documento de tabla de contenidos ya está abierto, su contenido se actualiza automáticamente. Cualquier tabla de contenidos existente con el mismo nombre se convierte en una versión de copia de seguridad, y la tabla de contenidos nueva se convierte en la versión guardada.

Leer más

Cómo convertir un archivo .idu a formato Quicksilver 3.0?

Para poder abrir el contenido del archivo IDU en Quicksilver 3, debe abrirlo primero en Quicksilver 2 y extraer el contenido del archivo idu.
Después de extraer el contenido del archivo IDU, abra el contenido y guárdelo como *.doc. Después podrá abrir el archivo doc en Quicksilver 3.

Leer más

Cómo convertir un archivo .idu al formato Quicksilver 3.0?

Para poder abrir el contenido del archivo IDU en Quicksilver 3, primero debe abrirlo en Quicksilver 2 y extraer el contenido del archivo idu.
Después de extraer el contenido del archivo IDU, abra el contenido y guárdelo como *.doc. Después puede abrir el archivo doc en Quicksilver 3.

Leer más

Cómo convertir un archivo .idu a formato Quicksilver 3.0?

Para poder abrir el contenido de un archivo IDU en Quicksilver 3, primero debe abrirlo en Quicksilver 2 y extraer el contenido del archivo idu.
Después de extraer el contenido del archivo IDU, abra el contenido y guárdelo como *.doc. Después puede abrir el archivo doc en Quicksilver 3.

Leer más

Cómo convertir un archivo .idu al formato QuickSilver 3.0?

Para poder abrir el contenido del archivo IDU en QuickSilver 3, primero debe abrirlo en QuickSilver 2 y extraer el contenido del archivo idu.
Después de extraer el contenido del archivo IDU, abra el contenido y guárdelo como *.doc. Después puede abrir el archivo doc en QuickSilver 3.

Leer más