Локализация на графики

Translation and Localization Frequently asked questions

Локализация на графики?

В повечето случаи графиките за проекти за документация се създават с помощта на една от популярните програми за графичен дизайн, като Adobe Photoshop или Corel Draw. Тези програми създават графики на слоеве, които позволяват на дизайнера да изолира текста от фона на графиката. Тези графики на слоеве след това се сплескват и експортират в подходящ формат.

Когато обаче локализируем текст се съдържа в графиките, възниква проблем. Тъй като тези формати не са на слоеве, е трудно да се изолира и преведе текстът. Решението е да се намери графиката на слоеве, да се преведе текстът и след това графиката да се експортира отново. Поради тази причина е важно да получите изходните графики на слоеве като част от предаването от клиента. Ако файловете на слоеве не са налични, преводът все пак е възможен, но ще бъде значително по-труден и в резултат по-скъп.


Comments