waarom een localisatiebedrijf inschakelen wanneer ik het intern kan doen?
Het vestigen van uw bedrijf op nieuwe buitenlandse markten vereist inspanning van uw kant. Hoe eerder u begint met plannen, hoe gemakkelijker het proces zal verlopen. Een belangrijke vraag die vooraf moet worden beantwoord, is: "Willen we localisatie intern uitvoeren of uitbesteden aan een localisatieleverancier?"
Zelden voert een bedrijf het gehele localisatieproces intern uit. Zij zouden in ieder geval freelance vertalers moeten inhuren voor hun vertalingwerkzaamheden. Als zij ervoor kiezen meer werkzaamheden uit te besteden, kan een bedrijf ook een localisatieserviceprovider inhuren die verschillende delen van een project, of het gehele project, op zich neemt.
Klein- en middenbedrijven, vaak met beperkte financiële middelen, staan voor een echte keuze tussen het uitbesteden van localisatie aan een bedrijf of het intern uitvoeren. Er is geen eenvoudig antwoord op de vraag welke benadering beter is. Dit hangt volledig af van uw bedrijfsmodel en de hoeveelheid localisatiewerkzaamheden die u verwacht.
- Betrouwbare, gespecialiseerde vertalers zijn moeilijk te vinden, duur en vaak druk bezet. Meer dan 80% van de mensen die zichzelf professional freelancer noemen, zou het selectieproces van een goed bureau niet doorstaan. Ook uitstekende vertalers kunnen deadlines missen of inconsistent presteren als hun werk niet wordt nagekeken. Een team biedt capaciteit en diensten, en zorgt voor consistente kwaliteit en coördinatie, niet noodzakelijk tegen hogere kosten.
- Een veel gemaakte fout bij het eerst evalueren van vertaal- en localisatiekosten is om externe tarieven als bepalende factor te beschouwen, in plaats van de totale projectkosten te meten en zowel externe als interne kosten in aanmerking te nemen (selectie, training, coördinatie en supervisie van professionals, aanschaf van geschikte apparatuur, enz.). Nog belangrijker is dat het rendement op de investering vanuit bedrijfsoogpunt werkelijk van belang is, en time-to-market speelt hier een cruciale rol.
- Software- en weblocalisatie zijn technische en complexe werkzaamheden waarvoor de samenwerking van verschillende professionele specialismes nodig is. Het gaat niet alleen om taalkundigen, maar ook om localizers, engineers, testers, grafisch ontwerpers, programmeurs, internationaliseringsexperts, projectmanagers... Het is volkomen logisch dit uit te besteden aan een gespecialiseerd team om er zeker van te zijn dat de projectdoelen (budget, planning en klanttevredenheid) worden behaald.
- Vertaling en localisatie zijn zeer dynamische bedrijfstakken. Nieuwe tools en werkwijzen maken bestaande methoden snel verouderd. Professioneel advies kan u veel tijd en geld besparen door automatisering, workflowoptimalisatie en op maat gemaakte oplossingen.
Comments