help voorbereiden voor lokalisatie?
Omdat er een breed scala aan Help-technologieën bestaat, is de voorbereiding van Help voor vertaling een tamelijk uitgebreid proces. Er zijn echter een aantal basisstappen die gemeenschappelijk zijn voor alle Help-projecten:
- Open en genereer de Help.
- Controleer bronbestanden om ervoor te zorgen dat ze correct worden opgebouwd en dat er geen ontbrekende onderwerpen, afbeeldingen of andere bestanden zijn.
- Analyseer de Help-bestanden om te bepalen welke bestanden vertaling vereisen.
- Isoleer vertaalbare bestanden.
- Bereid vertaalbare bestanden voor. Wijzig indien nodig het Tag Editor ini-bestand voor JavaScript of ander scripting. Bereidt indien nodig vertaalinstructies voor.
- Analyseer bestanden tegen het geheugen.
- Vertaal met behulp van HTML-vertaaltool.
Comments