What is web site localization and translation

Превод и локализация Често задавани въпроси

What is web site localization and translation?

As there is an enormous market for international Уеб sites, two points are worth considering: First, the target audience's willingness to read a Уеб site increases by over 300% if the site is written in their native language. Second, compared with the costs of building a Уеб site, Уеб site localization and translation is an extremely cost-efficient alternative.

Establishing a worldwide presence on the Уеб requires much more than the translation of an existing Уеб site into another language. Such factors as the use of images, logos, expressions, colors, and metaphors must be carefully analyzed. Furthermore, the text itself needs to be adapted and copy-edited to suit a specific locale, hence the concept of localization. The Уеб site localization typically follows the process summarized below:

  • Уеб site analysis
  • Project planning and scheduling with client
  • Compilation of style sheets and glossaries
  • Локализация of editable text
  • Редакция of graphics, buttons, and images
  • Engineering and testing on native OS and browser
  • Client review
  • Implementation of client changes
  • Final QA
  • Интеграция of files in client-dedicated translation memory
  • On-going content management and updates

Уебsite localization demands total accuracy, specialist cultural knowledge and a high level of organization. Finally, we make sure that the "look" of the translated site is impeccable.


Comments