Agences de traduction Secteurs

Opticentre est un prestataire de confiance en services professionnels de localisation, de traduction, de publication assistée par ordinateur multilingue et de services web, au service de clients internationaux depuis 2006. Notre équipe dédiée, composée de traducteurs, localisateurs, éditeurs, relecteurs, spécialistes PAO et concepteurs web de langue maternelle, associe une solide expérience sectorielle et une compréhension culturelle pour offrir des résultats d'exception à chaque projet.

Secteurs

Agences de traduction

Transformez votre agence de traduction en moteur de rentabilité.

Gérer une agence de traduction est un métier exigeant : les chefs de projet sont surchargés, les prestataires recherchent de meilleures rémunérations et les clients exigent des traductions plus rapides et plus qualitatives à moindre coût.

Concilier ces enjeux peut sembler insurmontable, mais avec les bonnes stratégies et les bons outils, vous pouvez transformer votre agence en une organisation hautement efficace et génératrice de profits.

Solutions de gestion efficaces pour agences de traduction
Gestion de projets simplifiée pour agences de traduction

Gestion de projets

Finie la jonglerie entre outils de TAO, tableurs et multiples logiciels pour piloter votre activité. Avec Opticentre, vous supervisez tout, de l’initiation du projet à la facturation, depuis une plateforme unique et fluide.

Opticentre donne aux traducteurs une vision claire de leurs tâches, leur permettant de rester concentrés et de progresser sereinement. Finis les tableurs et suivis obsolètes : adoptez des outils modernes de gestion de projet qui garantissent organisation et efficacité.

Automatisation des tâches répétitives

Définissez une fois vos paramètres tarifaires et laissez le système générer automatiquement vos devis. Vous pouvez ainsi vous concentrer sur l’essentiel : livrer des traductions précises et de haute qualité sans vous laisser accaparer par l’administratif.

Solutions de tâches automatisées pour agences de traduction
Gestion des connaissances pour agences de traduction

Gestion des connaissances

Ne perdez plus jamais la trace de vos traductions ni de votre terminologie. Mettez facilement à jour votre mémoire de traduction et votre glossaire au fil de l’eau, pour garantir la cohérence sur l’ensemble de vos projets. Nos contrôles qualité intégrés vous signalent tout écart terminologique, vous permettant de corriger en cours de traduction et de maintenir les plus hauts standards de précision.

0
Projet
0
Tâches
0
Pages
0
Mots