Branchen
Erreichen Sie globale Zielgruppen mit nahtloser Lokalisierung des Textes, der UI und des Inhalts Ihrer App.
Opticentre ist spezialisiert auf die professionelle Lokalisierung von Mobile Anwendungen und stellt sicher, dass die Oberfläche, der Inhalt und die gesamte Benutzererfahrung Ihrer App vollständig für verschiedene Sprachen und Kulturen optimiert sind. Ob es sich um eine Geschäfts-, Gaming- oder Lifestyle-App handelt, wir helfen Ihnen, eine reibungslose, intuitive und kulturell relevante Erfahrung für Nutzer weltweit zu bieten.
Mit umfassender Expertise in der App-Lokalisierung unterstützen wir Entwickler und Unternehmen dabei, Sprachbarrieren zu überwinden, indem wir nicht nur Text, sondern auch UI-Elemente, Grafiken und kontextuelle Nuancen anpassen. Unser Ziel ist es, die Benutzerfreundlichkeit, das Engagement und die Bindung in jedem Zielmarkt zu verbessern.
Mehr erfahren
Wir kennen die Komplexitäten der Lokalisierung – und wir haben die Lösungen.
| Lokalisierung in Eigenregie birgt Herausforderungen: | Lokalisierung mit Opticentre als Partner bringt Lösungen: |
|---|---|
| Inkonsistente Übersetzungen in verschiedenen Märkten. | Professionelle Linguisten sorgen für Genauigkeit und Konsistenz in jeder Sprache. |
| Probleme mit UI und Layout aufgrund von Textausdehnung oder -verkürzung. | Expertenanpassung von UI-Elementen für nahtlose Benutzbarkeit. |
| Schwierigkeiten mit kulturellen Nuancen und Nutzererwartungen. | Muttersprachliche Spezialisten bieten kulturell relevante Lokalisierung. |
| Zeitaufwendige manuelle Übersetzung und Aktualisierungen. | Optimierte Workflows und Technologie für schnellere Abwicklung. |
| Schwierigkeiten beim Umgang mit App-Store-Anforderungen in verschiedenen Regionen. | Einhaltung lokaler Vorschriften und optimierte App-Store-Einträge. |
| Hohes Risiko von Nutzerunzufriedenheit und geringer Beteiligung. | Verbesserte Nutzererfahrung, die zu höherer Bindung und mehr Downloads führt. |
Höchste Lokalisierungsqualität liefern
Wir halten uns an weltweit anerkannte Qualitätsstandards für Übersetzungen.
ISO 9001:2015
Qualitätsmanagementsystem für Übersetzungsdienste
ISO 17100:2015
Standards für professionelle Übersetzungsdienste
ISO 18587:2017
Richtlinien für die Nachbearbeitung von maschinellen Übersetzungsergebnissen
Experten-Übersetzer
Abgestimmt auf organisatorische Zeitpläne.
Bewährter Prozess
Muttersprachliche Fachkräfte mit spezialisiertem Branchenwissen.
Fortschrittliche Technologie
Eine Suite von Übersetzungstools, APIs und nahtlosen Integrationen für optimierte Ergebnisse.
Unsere Lösungen für die Software-Lokalisierung
Von einfachen bis komplexen Projekten passen wir eine Software-Lokalisierungsstrategie an, die mit Ihren Geschäfts-, Produkt- und Marketingzielen übereinstimmt. Unsere Lösungen integrieren sich nahtlos in Ihre bestehende Infrastruktur, Qualitätsstandards, Ihr Budget und Ihren Zeitplan.
Übersetzung & Korrekturlesen
Expertenlinguisten, die auf Ihre Branche spezialisiert sind, sorgen für genaue, kontextbewusste Übersetzungen.
- Branchenspezialisierte Übersetzer
- Zweistufiger Überprüfungsprozess
- Kulturelle Anpassung
AI-gestützte Übersetzung
Fortschrittliche AI-gestützte mehrsprachige Tools, ergänzt durch expertenbasierte Nachbearbeitung für maximale Effizienz.
- ChatGPT-Integration
- Menschliche Nachbearbeitung
- Kosteneffizient für großangelegte Projekte
Umfassendes QA-Testen
End-to-End sprachliche und funktionale Tests, um eine optimale Benutzererfahrung über Märkte hinweg zu gewährleisten.
- Tests durch Muttersprachler
- Plattformspezifische Validierung
- Bewertung der kulturellen Konformität
API- & Workflow-Integration
Nahtlose Integration in Ihren Entwicklungsprozess für kontinuierliche, automatisierte Lokalisierung.
- CI/CD-Pipeline-Kompatibilität
- Benutzerdefinierte API-Endpunkte
- Echtzeit-Synchronisation
Cloud-basierte Lokalisierung
Eine leistungsstarke Cloud-Plattform, die die Zusammenarbeit und das Lokalisierungsmanagement optimiert.
- Echtzeit-Teamarbeit
- Unterstützung für Übersetzungsspeicher
- Automatisierte Datensicherungen
Multimedia-Lokalisierung
Umfassende Anpassung von Multimedia-Inhalten, einschließlich Untertiteln, Voiceovers und Grafiken.
- Professionelle Voiceovers
- Zeitkodierte Untertitel
- Lokalisierung visueller Inhalte