Frequently Asked Questions
MemoQ
What is alignment?
The alignment is a way to build translation memories from previous translations by matching the corresponding segment pairs. Translation documents are segmented on import. Segmentation is a process of splitting the text contained in a translation document into segments, i.e. translation units. In most cases, the segments correspond to sentences and MemoQ is capable of performing the segmentation on its own. However, to accommodate specialties and deviations present in most languages, MemoQ allows users to modify the segmentation rules.
Our Services
- Professional Translation Services
- Multilingual Desktop Publishing
- DITA and XML Content Management
- Localization
- Voice over, Dubbing & Subtitling
- Website Optimization
- Software Testing
Frequently Asked Questions
- What is internationalization?
- InDesign through Trados StoryCollector?
- History of Desktop publishing?
- Translating Assets and Tasks Offline?
- How To Load An External Text File Into Flash For Dynamic Webpages?
- What is Interleaf?
- How to convert an .idu file to Quicksilver 3.0 format?
- What is an STF file?
- How to prepare a QuarkXPress project for translation?
- Working with Story Collector in QuarkXPress?
- Problems with True Type fonts from Quark 7 to Quark 6?
- Setting Up Service Desk?
- InDesign CS crashes when you try to open an INX file from InDesign CS2?